Original PDF Flash format 2006-ngày-truyên-thông  


2006 Ngày Truyên Thông

HÔI VAN HÓA KHOA HOC VIÊT NAM
Tenth Annual Youth Excellence
2006
Recognition Luncheon
Ngày Truyên Thông
Sunday August 7, 2005
Fu Kim Grand Palace
Houston, Texas Sunday August 6, 2006
Kim Son Ballroom
1603 St. Emanuel
Houston, Texas


















Ng¡y truyËn thâng

HOÄI VAÊN HOÙA KHOA HOÏC VIEÄT NAM
&
LEÃ TUYEÂN DÖÔNG HOÏC SINH XUAÁT SAÉC




Tenth Annual Vietnamese-American Youth Excellence Recognition Luncheon










Kim Son Ballroom
1603 St. Emanuel
Houston, Texas

°
August 6, 2006
Ngày Truyền Thống 2006 ~ 1

Ngày Truyền Thống 2006 ~ 2



Vietnamese-American Tenth Annual Youth Excellence Recognition Luncheon



CHƯƠNG TRÌNH
Program



11:00 am - 11:30 am Tiếp Đón Quan Khách

(Reception)



11:30am – 11:32am Phần Diễn Hành của các em Học Sinh Xuất Sắc

(Procession)



11:32 am - 11:40 am Nghi Thức Khai Mạc

Opening Ceremony



11:40 am - 11:45 am Lời Chào Mừng Quan Khách

(Welcoming Remark)

11:45 am - 11:55 am Phần Cảm Tạ Mạnh Thường Quân

(Acknowledgement)



11:55 am - 12:05 pm Phần Trình Chiếu Kỷ Niệm 10 Năm

Chương Trình Ngày Truyền Thống HVHKH

(Slide show presentation)

12:00 pm - 12:25 pm Diễn Văn của Diễn Giả Danh Dự

(Keynote Speech by Dr. Huong Tran Nguyen)



12:25 pm - 01:15 pm Cơm Trưa và Chương trình Văn Nghệ

(Luncheon & Entertainment program)


01:15pm – 01:25pm Phần Trao các giải thưởng đặc biệt

(Special Awards Presentation)


01:25 pm - 02:00 pm Lễ Tuyên Dương Học Sinh Xuất Sắc 2006

(Recognition Program)


02:00 pm - 02:10 pm Phần phát biểu của Học sinh Xuất Sắc

(Remarks from the Award Recipients)




02:10 pm - 02:30 pm Phần Tạ Ơn Cha Mẹ
& Bế Mạc

(Parents Appreciation & Closing Remark)


Ngày Truyền Thống 2006 ~ 3

Đệ Thập Chu Niên
Ngày Truyền Thống Hội Văn Hóa Khoa Học Việt Nam 2006

Kể từ biến cố tháng 4 năm 1975, hàng triệu người Việt Nam đã phải bỏ nước ra đi để tìm kiếm một
đời sống tự do và trong số này, khoảng hơn phân nửa đã đến định cư tại Hoa Kỳ. Chỉ trong một thời gian
ngắn, những người di dân Việt Nam tại Hoa Kỳ không những đã nhanh chóng ổn định đời sống mà còn
đóng góp cho xã hội tạm dung nhiều thành quả quan trọng về mọi phương diện như kinh tế, giáo dục, xã
hội, khoa học, kỹ thuật, v.v... Trong tác phẩm “Vietnamese Americans” do cơ sở Rourke Corporation tại
Florida xuất bản năm 1991, tác giả Susan Auerbach đã viết: “Các thành quả của người Việt trong khuôn
khổ học đường, trong lãnh vực khoa học kỹ thuật, và trong phạm vi kinh doanh đã gây phấn khởi cho
những người thuộc các sắc dân khác vừa đến định cư tại Hoa Kỳ.” Trong một tác phẩm khác với nhan đề
“The Vietnamese Experience in America” do cơ sở xuất bản viện đại học Indiana ấn hành năm 1992 tại
Indianapolis, ông Paul Rutledge nhận định là “với sự thành công nhanh chóng của người Việt, chỉ trong
một thời gian ngắn, xã hội Hoa Kỳ sẽ được hưởng mối lợi gấp nhiều lần số ngân khoản chính phủ đã trợ
giúp họ trong vấn đề định cư.”
Thật vậy, như những nhận xét của các tác giả nêu trên, người Việt tỵ nạn đã thành công khá nhanh
chóng so với những người di dân khác và thành công về mọi lãnh vực, đặc biệt tại học đường. Hầu hết
những người di dân Việt Nam đã đến Hoa Kỳ với một số vốn nghèo nàn về Anh ngữ. Tuy nhiên, với tinh
thần hiếu học đã ăn sâu vào tâm khảm người Việt từ bao thế hệ, chỉ trong một thời gian ngắn ngủi, họ đã
trở nên những học sinh, sinh viên xuất sắc tại các trường trung, đại học và sau khi tốt nghiệp, đã mang khả
năng của mình để cống hiến cho xã hội Hoa Kỳ. Trong hơn hai thập niên qua, thế hệ con em của những
người di dân Việt Nam đầu tiên đã dần dần trưởng thành và đang cố gắng nối tiếp truyền thống cha anh để
đạt được những thành quả tốt đẹp trong sự học.
Đầu năm 1997, qua sự liên lạc với ban giám hiệu các trường trung học ở Houston và vùng phụ cận,
hội VHKHVN được biết số học sinh Việt Nam tốt nghiệp với thứ hạng thủ khoa (valedictorian) và á khoa
(salutatorian), niên khóa 1996-1997, chiếm một tỉ lệ khá cao so với các sắc dân khác. Trước sự kiện này,
hội VHKHVN đã tổ chức một buổi tiệc vào ngày 3 tháng 8 năm 1997 để tuyên dương và phát thưởng các
em học sinh ưu tú kể trên. Mục đích chính của buổi tiệc là để khuyến khích tất cả các học sinh, sinh viên
Việt Nam chuyên cần hơn trong sự học. Trong buổi tiệc, tiến sĩ Lee Brown, thị trưởng thành phố Houston,
đã phát biểu trên diễn đàn là ông rất ngạc nhiên và vô cùng thán phục trước thành tích vẻ vang của các
học sinh người Mỹ gốc Việt.
Ý nghĩa và sự thành công của buổi tiệc năm đầu tiên đã gây được tiếng vang đáng kể, không những
tại thành phố Houston mà còn lan đến các thành phố có đông người Việt cư ngụ tại Hoa Kỳ và tại một vài
quốc gia khác. Sau đó, được sự khích lệ của quý đồng hương, hội VHKHVN quyết định sẽ cố gắng tiếp tục
chương trình tuyên dương cùng phát thưởng các học sinh ưu tú hằng năm. Chương trình này sẽ được bao
gồm trong các buổi tiệc với danh xưng “Ngày Truyền Thống Hội VHKHVN,” được tổ chức vào mỗi đầu
tháng Tám. Trong 10 năm vừa qua, Ngày Truyền Thống đã có dịp tuyên dương thành tích xuất sắc của 170
em học sinh trung học Việt Nam tại Houston và vùng phụ cận. Năm nay, nhân dịp kỷ niệm 10 năm thực
hiện chương trình này, hội VHKHVN hân hạnh giới thiệu thành tích xuất sắc của hai mươi tám (28) em học
sinh ưu tú của niên khóa 2005-2006. Đặc biệt năm nay là năm kỷ niệm lần thứ 10 Hội thực hiện chương
trình ý nghĩa này và công tác tổ chức do chính các em học sinh xuất sắc các niên học trước phụ trách.
Với chương trình tuyên dương và phát thưởng các học sinh Việt Nam ưu tú, hội VHKHVN hy vọng sẽ
ít nhiều góp phần vào việc khuyến khích các em trau giồi sự học để làm thăng tiến cộng đồng người Việt
chúng ta tại Houston và vùng phụ cận.

Ngày Truyền Thống 2006 ~ 4






Introduction




After 1975, there have been large waves of Vietnamese refugees escaping from Vietnam to the United
States, Canada, and other western countries. Since then, the Vietnamese-American population has
grown tremendously and contributed a great deal to the adopted homeland. With a population of more
than one million, the Vietnamese-American communities in the United States have started building
their lives and contributed to the society in all different fields. The second and third generations of
Vietnamese-American have increased in population and comprised a major part of these communities.

In 1997, The Vietnamese Culture and Science Association organized the first Vietnamese-American
Youth Recognition Luncheon to recognize the academic achievement of 13 Vietnamese-American
students who graduated from more than 45 local high schools in Houston as Valedictorians or
Salutatorians. Mayor Lee Brown was the Keynote Speaker for this event. The event has been very well
received by the community and had a very positive impacts on the Asian youth in general and the
Vietnamese-American youths in particular. The event emphasized the importance of education and
encouraged the youth to excel academically. In the past nine years, we have continued this program as
an Annual event of our organization. This program has recognized 140 Vietnamese-American students
in the past nine years for their excellent academic achievements from local high schools.

This year, Vietnamese Culture and Science Association is proud to present the Tenth Annual Youth
Excellence Recognition program. In this event, we will present a slide show featuring the highlights of
the Youth Recognition program in the past nine years to celebrate the Tenth anniversary of this
program. We also would like to encourage the younger generations of Vietnamese-Americans to excel
in education by following the footsteps of the outstanding academic and leadership achievements of the
Vietnamese-American high school students who graduated as Valedictorian or Salutatorian in the
Greater Houston and vicinity. Other scholarship programs will also be presented in this event. The
past honorees and will highlight the event with spectacular cultural performances and entertainment.

The Recognition Luncheon is organized on Sunday, August 6, 2006 at Kim Son Ballroom, 1603 St.
Emanuel, Houston, Texas, from 11:30am to 2:30 pm.


Ngày Truyền Thống 2006 ~ 5



Giới thiệu về Hội Văn Hóa Khoa Học Việt Nam


Hội Văn Hóa Khoa Học Việt Nam (VHKHVN) là một tổ chức bất vụ lợi được thành lập từ năm 1990 tại Houston.
Hiện nay HVHKHVN có hơn 500 hội viên, đa số là các chuyên viên trẻ cư ngụ tại thành phố Houston, Texas và tại các
tiểu bang khác trên toàn Hoa Kỳ. Ngoài trung tâm sinh hoạt tại thành phố Houston, Hội còn có phân hội tại các thành
phố Dallas/Fort Worth, Austin, Memphis, San Diego và Washington DC.

Hội VHKHVN được thành lập nhằm các mục đích sau:
−Tạo sự thông cảm và hợp tác trong cộng đồng người Mỹ gốc Việt, đặc biệt trong hai phương diện văn hóa và khoa
học.
−Cung cấp một môi trường đa diện nơi các chuyên viên trẻ trao đổi ý kiến, chia sẻ kinh nghiệm, và tham dự vào việc
xây dựng một cộng đồng Việt Nam vững mạnh tại hải ngoại.
−G6p phần vào công cuộc tái thiết xứ sở sau khi các cơ chế dân chủ, tự do đã được bảo đảm và thực thi tại Việt Nam.

Để đạt được các mục đích nêu trên, Hội VHKHVN đề ra các mục tiêu sau:
−Khuyến khích sự hợp tác và trao đổi khả năng, kinh nghiệm giữa các chuyên viên Mỹ gốc Việt, qua sự tham gia vào
các chương trình và sinh hoạt xây dựng cộng đồng VN vững mạnh tại Hoa Kỳ nói chung và tại Houston nói riêng.
−Bảo tồn và phát huy văn hóa Việt Nam trong các chương trình và sinh hoạt định kỳ.
−Khuyến khích sự tham gia vào các chương trình sinh hoạt cộng đồng, phát huy tinh thần trách nhiệm của giới trẻ đối
với xã hội, cộng đồng và tổ quốc.
−Tham dự hoặc hỗ trợ những sinh hoạt nhằm đòi hỏi một nền tự do và dân chủ chân chính cho Việt Nam.
−Tham dự vào các sinh hoạt chung với cộng đồng bản xứ hoặc với các cộng đồng Á Châu hay sắc tộc khác.

Những mục tiêu trên đã và đang được thực hiện qua các chương trình sinh hoạt sau:
−Phát hành tạp chí Hướng Việt mỗi năm để trao đổi ý kiến, thông tin giữa các hội viên. Tạp chí Hướng Việt là cơ quan
ngôn luận của Hội VHKHVN.
−Tổ chức các phiên họp khoáng đại định kỳ mỗi tam cá nguyệt để các hội viên đóng góp ý kiến, hoặc đề nghị về các
chương trình hay sinh hoạt của Hội.
−Tham dự các chương trình, sinh hoạt về văn hóa thường niên như Asian American Festival và Mardi Gras Festival,
hội chợ Tết Việt Nam.
−Tổ chức các buổi hội thảo về các đề tài khoa học, kỹ thuật để chia sẻ kinh nghiệm giữa các hội viên
−Tham dự vào các sinh hoạt cộng đồng khác như các chương trình gây quỹ từ thiện, hội chợ Tết Việt Nam, và các
chương trình khác, như các lớp điện toán và văn chương, lịch sử.
−Tổ chức các sinh hoạt nhằm phát triển khả năng sinh hoạt và tổ chức của hội viên như các chương trình của Nhóm
Hùng Biện Việt Nam (Toastmaster group), chương trình Đêm Cà Phê, chương trình tổ chức trại hè phát triển kỹ năng
về lãnh đạo toàn Bắc Mỹ “trại Lên Đường”.
−Tổ chức Buổi tiệc tuyên dương học sinh xuất sắc mỗi năm qua chương trình Ngày Truyền Thống Hội VHKHVN.

Muốn biết thêm chi tiết xin vui lòng liên lạc:

Hội Văn Hóa Khoa Học Việt Nam
11554 Bellaire Blvd
Houston, Texas 77072 – (281) 933-8118
ĐT: (281) 933-8118 (Houston) - (972) 539-3394 (Dallas)
(512) 288-7931 (Austin) - (619) 280-3556 (San Diego) – DC (703) 598-9676
www.vhkhvn.org
Ngày Truyền Thống 2006 ~ 6


OVERVIEW OF VIETNAMESE CULTURE AND SCIENCE ASSOCIATION

Introduction
The Vietnamese Culture and Science Association is a 501-c(3) non-profit Vietnamese American organization founded in 1990. It
has over 500 members which consist of a majority of young Vietnamese American professionals in Houston and in other states of
the US and Canada. The VCSA is based in Houston, Texas. Beside the Headquarter office in Houston, VCSA has four other chap-
ters located in Dallas, Austin, Texas; Memphis, Tennessee; San Diego, California; and Washington DC.

Mission Statement
Vietnamese Culture and Science Association promotes excellence in education, leadership and skills development through culture
and science. Our organization encourages multi-generational and cross-cultural collaborations. We foster civic participation in the
mainstream and Vietnamese America.

Objectives
VCSA’s objectives are to:
· Preserve and develop Vietnamese heritage and culture for the Vietnamese American young adults and Vietnamese descen-
dants by establishing various programs and activities.
· Promote cooperation among Vietnamese American professionals in exchanging their skills, participating in the programs
and activities to build a strong Vietnamese community in North America in general, and in Texas and other states of U.S. in
particular.
· Encourage participation in community programs and activities and build a strong sense of civic responsibility among Viet-
namese Americans.
· Collaborate with other Asian communities and the mainstream society.

Activities and Programs
− Publish an annual magazine, “Huong Viet”, to act as the official voice of the VCSA.
− Organize quarterly general meeting to obtain inputs and ideas from members regarding programs and activities of the VCSA.
− Organize regular Vietnamese Literature, History classes for young Vietnamese Americans to learn more about the heritage lan-
guage and Computer classes for the Vietnamese community.
− Organize monthly Toastmaster program to improve the communication skills for members.
− Organize regular cultural events and participate in the annual cultural events such as the American Asian Festival and the Mardi
Gras Festival.
− Organize regular professional development workshops to discuss on Science and Technology topics and to share ideas and skills
among the professionals.
− Organize Annual National Youth Leadership Development Camp “Len Duong”.
− Organize Annual Youth Excellence Recognition Luncheon.
− Participate in all community related activities such as charitable fund raising events, the Vietnamese New Year Festival, the
Asian American Festival and other Asian communities’ events.
Contact information
Vietnamese Culture and Science Association
11554 Bellaire Blvd - Houston, Texas 77072 – (281) 933-8118
Email: vhkh@vhkhvn.org
Web page: http://www.vhkhvn.org
Phone: (972) 539-3394 (Dallas-Fort Worth) - (703) 598-9676 (Washington DC)
(512) 288-7931 (Austin) - (619) 280-3556 (San Diego) – Toronto, Canada (416) 8184302
Fax: (281) 933-8187
Ngày Truyền Thống 2006 ~ 7

Diễn Giả Danh Dự
Keynote Speaker



GIÁO SƯ NGUYỄN, TRẦN HƯƠNG
ĐẠI HỌC SƯ PHẠM
CALIFORNIA STATE UNIVERSITY, LONG BEACH



Tiến sĩ Nguyễn Trần Hương bắt đầu dạy tại phân khoa Sư phạm Đại học Cali-

fornia State tại Long Beach kể từ mùa thu năm 1998. Luận án tiến sĩ của bà
nghiên cứu về ảnh hưởng của các yếu tố chủng tộc, ngôn ngữ, văn hoá, và bản
sắc trên sự phát triển nghiệp vụ của các nhà giáo gốc thiểu số trong xã hội Hoa
Kỳ, đặc biệt là những người không sinh đẻ tại Mỹ.

Giáo sư Nguyễn Trần Hương phụ trách giảng dạy các môn căn bản sư phạm
và các khoá học lấy bằng giảng dạy cho các giáo viên trung học đệ nhất và đệ
nhị cấp. Ngoài công việc giảng dạy, giáo sư Nguyễn Trần Hương còn điều
hành chương trình huấn luyện giáo chức về các môn Phát triển Ngôn ngữ và
Học thuật trong Giao thoa Văn hoá (CLAD) hay Chương trình Phát triển Ngôn
ngữ Học thuật Song ngữ Á Châu (BCLAD). Trong cả hai cương vị giảng dạy
và điều hành, giáo sư Nguyễn Trần Hương đều tận tụy tìm cách tuyển mộ, đào
tạo và phát triển tuyển sinh sư phạm thuộc thành phần thiểu số, nhất là gốc Á
châu nhằm đa dạng hóa lực lượng giáo chức tương ứng với tình trạng đa chủng của học sinh tại California.

Trước khi giảng dạy tại Đại học Sư phạm Long Beach, giáo sư Nguyễn Trần Hương đã từng giảng dạy các
cấp từ tiểu học, trung học tại các khu học chánh Chula Vista, San Diego và Long Beach. Bà cũng từng giữ
chức vụ điều hành tại văn phòng trung ương khu học chánh San Diego và long Beach.

Khi còn dạy trung học tại Long Beach, giáo sư Nguyễn Trần Hương đã được đồng nghiệp bầu là Nhà giáo
Xuất Sắc Toàn quốc, và Nhà giáo Xuất Sắc môn Anh ngữ là Sinh ngữ thứ hai năm 1994. Chương trình tuyên
dương giáo chức toàn quốc do tổ chức Walt Disney tô/ chức hàng năm.

Giáo sư Nguyễn Trần Hương đã từng nhận được những giải thưởng sau:

Who’s Who of American Women, 1994-đến nay;

Who’s Who in American Education, 1996-1997;

Achievement Award, Southeast Asian Resource Action Center, Washington, DC, September 2005,
nhân dịp kỷ niệm 30 năm ngày Tị nạn Đông Dương tại Mỹ và kỷ niệm năm thứ 25 ban hành đạo luật Tị
nạn Đông Dương.

Tiến sĩ Nguyễn Trần Hương được chính quyền Clinton bổ nhiệm làm Nghiên cứu sinh Cao cấp tại Bộ giáo
dục Liên bang từ năm 1995-1996, trong Vụ Song ngữ và Sinh ngữ cho dân Thiểu số, trực tiếp dưới quyền
Bộ trưởng Giáo dục Richard Riley. Trong cương vị này giáo sư Hương đã có dịp phản ảnh nguyện vọng của
giáo chức trong công tác ấn định Mục tiêu Giáo dục Toàn quốc năm 2000, chú trọng vào nâng cao chất
Ngày Truyền Thống 2006 ~ 8

lượng giảng dạy, cải tiến các chương trình phát triển giáo chức chuyên nghiệp, và nâng cao cơ hội cho học
sinh thiểu số học Anh ngữ.

Tiến sĩ Nguyễn Trần Hương đã kinh qua rất nhiều trở ngại để đạt được vai trò lãnh đạo trong nhiều phạm vi
của ngành giáo dục. Vì bà thực sự am hiểu những thử thách vô cùng lớn lao của di dân khi hội nhập vào
dòng chính, qua chính kinh nghiệm bản thân cũng như nghề nghiệp, giáo sư Hương tận lực đóng góp vào
việc cải tiến phẩm chất giáo dục và cơ hội thăng tiến cho mọi học sinh.

~~~

Since the fall of 1998, Dr. Nguyen has been a faculty member of the College of Education at California State
University, Long Beach. Her research interest is in how race, language, culture, and identity impact the de-
velopment of ethnic minority teachers particularly foreign-born -- in U.S. contexts. She has been teaching
foundations of education courses and post-baccalaureate credential courses for Single Subject (secondary)
and Multiple Subject (elementary) teacher candidates. In addition, she has been supervising pre-service
teachers seeking the Cross-cultural, Language and Academic Development (CLAD) or Asian Bilingual
Cross-cultural, Language and Academic Development (BCLAD). In her teaching and supervisory roles, she
has dedicated herself to recruiting, developing, and retaining candidates from minority backgrounds, par-
ticularly Asian Americans, to diversify the teaching force to reflect the student population in California pub-
lic schools.

Prior to coming to CSULB, she had been a classroom teacher for over two decades, at the elementary, sec-
ondary, and adult levels in three different California urban school districts (Chula Vista, San Diego, and
Long Beach). She had also served as a central office administrator both in San Diego and in Long Beach.

While teaching at a high school in Long Beach, she was nominated
by her peers to be the 1994 National
Outstanding Teacher of the Year and the National Outstanding Teacher in Foreign Language/English as a
Second Language. This yearly event was sponsored by the Walt Disney American Teacher Awards.

Other awards:

Who’s Who of American Women, 1994-to date
Who’s Who in American Education, 1996-1997.
Achievement Award, Southeast Asian Resource Action Center, Washington, DC, September 2005.
Celebration of the 30th Anniversary of Southeast Asian refugee resettlement in the U.S. and the 25th
Anniversary of the Refugee Act.

In
1995-1996, Dr. Nguyen was appointed as a Senior Fellow by the Clinton administration. She served at
the U.S. Department of Education in Washington, D.C. in the Office of Bilingual Education and Language
Minority Affairs (formerly OBEMLA, now OELA), under the leadership of U.S. Secretary of Education Rich-
ard Riley. In this capacity, Dr. Nguyen had the opportunity to lend a teacher’s voice to Goals 2000 policy
initiatives, specifically strengthening teacher quality, enhancing professional teacher development pro-
grams, and improving the quality of educational opportunities for English language minority students.

Dr. Nguyen has had to overcome multiple barriers to assume leadership roles in a variety of educational do-
mains. She truly understands the tremendous challenges non-mainstream individuals face, both personally
and professionally, in gaining membership into U.S. society and into their profession. She is committed to
improving the quality of education and opportunities for all students
.
Ngày Truyền Thống 2006 ~ 9


Valedictorians

Le Quang-Viet Andrew, Valedictorian at James E. Taylor High School, Katy
ISD, born on September 8, 1987 in Dallas, TX to Mr. Le Quang Hung and
Mrs. Le Ha Kim-Chi. Extracurricular Activites/Hoạt động ngoại khoá:
Class President; Latin Club President; Second- Degree Black Belt in Tae
Kwon Do; National Honors Society . Scholarship and Awards/Học bổng và
phần thưởng:
Asian Chamber of Commerce; Chevron Reach Scholarship;
Boston University Trustee Scholarship; Pittsburgh Presidential Scholarship.
University and Major/Trường đại học và chuyên ngành: Harvard University,
Majoring in Neuroscience. Special interests & hobbies/Sở thích: I play the
saxophone, work out, play pick-up basketball, volunteer at Texas Children’s
Hospital, and spend time with my friends and family. Most Significant
Achievement
: I would say it’s a tie between getting into Harvard and being
my class’ Valedictorian, the first Vietnamese person to do so in the history of
my school. Goal: I’ve always dreamed of becoming a neurosurgeon, but I definitely want to donate much of
my time performing healthcare services for the poverty-stricken in Vietnam. Special Thought: I would just
like to thank my parents for all they have done for me. They have always been there for me, supported me, and
most importantly, loved me unconditionally. They have sacrificed so much so that I could grow up here in
America, and I only hope to make them proud of me.

Những thành tích quan trọng: Em xin phép nói rằng em là người Việt đầu tiên trong lịch sử của trường vừa
là thủ khoa của trường, và vừa được nhận vào Harvard. Mục tiêu: Em đã luôn luôn mơ ước trở thành một nhà
giải phẫu thần kinh nhưng em nhất định dành thì giờ để chăm sóc sức khỏe cho những người nghèo ở Việt
Nam. Chia sẻ cảm tưởng: Em cám ơn tất cả những gì bố mẹ đã làm cho em. Bố mẹ luôn luôn ở cạnh em, nâng
đỡ tinh thần em và quan trọng nhất, thương em vô điều kiện. Bố mẹ đã hy sinh rất nhiều để cho em có thể lớn
lên ở Mỹ và em mong rằng em sẽ làm bố mẹ em hãnh diện vì em.


Tran Anh Angelina,
Valedictorian of Harmony Science Academy, born on
January 17, 1990 in Washington, DC to Mr. Tran Anh Dzung and Mrs. Tran
Kim Annie. Extracurricular Activites/Hoạt động ngoại khoá: President of
National Honor Society, Captain of Debate team, Editor of school newspaper,
coordinator of European Cultural Exchange Program, member of Science
Olympiad team, Neurology Clinic volunteer, and peer tutor . Scholarship and
Awards/Học bổng và phần thưởng:
Presidential Freedom Scholarship, Best Buy
Foundation Scholarship, Robert C. Byrd Scholarship, Cosmos Foundation
Scholarship, and Trustee Distinguished Scholarship; first place at the Science
and Engineering Fair of Houston in Medicine and Health, third place at the
Texas Academy of Science competition, third place at Texas Science Olympiad,
President’s Volunteer Service Award, National Merit Commended Scholar, AP
Scholar with Distinction, Exemplary Character Award for Leadership, and medal
and citation from Texas Governor Rick Perry. University and Major/Trường đại học và chuyên ngành: Rice
Ngày Truyền Thống 2006 ~ 10

University, majoring in biochemistry . Special interests & hobbies/Sở thích: International travel, music,
scientific research, volunteering, and journalism. Most Significant Achievement: The aftermath of Hurricane
Katrina left hundreds of thousands of people with nothing but despair. It affected me in a profound way, and to
help out, I created a clothing drive and a victims fund that raised over $5000 in less than two months. Being a
part of that fills me up with pride. Goal: to become a medical researcher and to find a way to give back to my
community. Special Thought: I am deeply honored to be recognized by the Vietnamese. I owe my success to
the love, encouragement, and guidance of my parents.

Những thành tích quan trọng:
Hậu quả của cơn bão Katrina đã mang lại nỗi tuyệt vọng cho hàng ngàn
người. Nó đã gây nên một ấn tượng sâu sắc đối với em. Để giúp đỡ họ, em đã lập ra việc gom góp quần áo
cứu trợ và một quỹ nạn nhân bão với số tiền quyên góp được là hơn 5000 Mỹ kim trong thời gian chưa đến 2
tháng. Em rất lấy làm vinh dự được là một phần tử trong đó. Mục tiêu: Em muốn được trở thành một nhà
nghiên cứu khoa học và tìm cách giúp đỡ cho cộng đồng của mình. Chia sẻ cảm tưởng: Em rất tự hào và vinh
dự được sự công nhận của cộng đồng Việt Nam. Để có được thành tựu của em ngày hôm nay là nhờ tình yêu
thương, sự khuyến khích và hướng dẫn của ba mẹ em.


Nguyen Minh Chau,
Valedictorian at Spring Woods High School, Spring Branch
ISD, born on August 14, 1987 in Saigon, Vietnam to Mr. Nguyen Duong Minh
and Mrs. Nguyen Thi Anh Suong. Extracurricular Activites/Hoạt động ngoại
khoá:
Asian Club, Tennis, Octagon Club, National Honor Society, Student Coun-
cil, Math Tutor, English Translator. Scholarship and Awards/Học bổng và phần
thưởng:
Houston Endowment Scholarship, Asian Chamber of Commerce Schol-
arship, Texas Education Agency Valedictorian Scholarship, Asian Pacific Islander
Scholarship, Who’s Who among American High School Students, National Soci-
ety of High School Scholars, Outstanding Students of America, Student of the
year in Physics, English, Calculus and Medical Microbiology, President’s Educa-
tion Awards, US Army Reserve National Scholar Award . University and Major/
Trường đại học và chuyên ngành:
University of Texas at Austin, majoring in
Business Administration. Special interests & hobbies/Sở thích: Photography,
fashion, going to cafes and movies, eating out, picnics, listening to music and traveling. Most Significant
Achievement
: To constantly strive for my goal of being valedictorian and making my family proud. Goal: To
live happily and have a successful career along with a loving family. Special Thought: Thank you, mom and
dad, for your constant guidance and unconditional love. Thanks to my sister for being the greatest sibling.

Những thành tích quan trọng: Không ngừng cố gắng để đạt đến mục đích trở thành thủ khoa và làm cho gia
đình hãnh diện. Mục tiêu: Sống hạnh phúc và thành công trong nghề nghiệp với một gia đình thương yêu
mình. Chia sẻ cảm tưởng: Cám ơn bố mẹ đã luôn luôn hướng dẫn và thương con vô điều kiện. Cám ơn chị/em
luôn luôn rất tốt đối với em.


Huynh Robert Christopher,
Valedictorian at Spring High School, Spring ISD, born
on October 21, 1987 in Houston, TX to Mr. Huynh Dang Khoa and Mrs. Huynh
Hoa Kim. Extracurricular Activites/Hoạt động ngoại khoá: Marching Band, Con-
cert Band, Academic Decathlon, National Honor Society, Spanish Honor Society,
Summer@Brown 2005. Scholarship and Awards/Học bổng và phần thưởng: Gold
Key in Personal Essay for Scholastic Art and Writing, Hugh O’Brien Youth Com-
munity Leadership Workshop, Student of the Month, Silver Key in Humor and Po-
etry for Scholastic Art and Writing, National Merit Commended Scholar, AP
Scholar with Distinction, Gold Key in Short Story for Scholastic Art and Writing,
Ngày Truyền Thống 2006 ~ 11

National Foundation for Advancement in the Arts Talent Search Merit Award Short Story, Tom Bennett Sen-
ior Leadership Award in Spring Band, Foreign Language Department Student of the Year. University and Ma-
jor/Trường đại học và chuyên ngành:
Brown University, majoring in Comparative Literature between Eng-
lish and Spanish. Special interests & hobbies/Sở thích: Writing. Most Significant Achievement: Leading the
nationally recognized Spring High School Marching Band as assistant drum major in 2004 and as head drum
major in 2005. Goal: I plan on taking over the world but until then, I will write the defining novel of my gen-
eration. Special Thought: “A day once dawned and it was beautiful. A day once dawned from the ground…
and now we rise and we are everywhere.”—Nick Drake
Những thành tích quan trọng: Đứng đầu Spring High School Marching Band, ban nhạc đã được công nhận
xuất sắc cấp quốc gia với vai trò phụ tá trưởng đội trống drum vào năm 2004 và trưởng đội trống vào năm
2005. Mục tiêu: Em dự định thâu đoạt cả thế giới nhưng đến lúc đó, em sẽ viết quyển tiểu thuyết xứng hợp
với thế hệ của em. Chia sẻ cảm tưởng: “Một lần bình minh đến thật đẹp. Một lần bình minh từ đất dậy…và
giờ đây chúng ta đứng lên và ở khắp mọi nơi.” - Nick Drake
.


Tran Jimmy, Valedictorian at South Houston High School, Pasadena ISD,
born on January 1, 1988 in Houston, TX to Mr. Tran Hong Linh and Mrs. Tran
Lieu. Extracurricular Activites/Hoạt động ngoại khoá: Church Dragon Dance
Team, Volunteer at Memorial Herman SE Hospital, National Honor Society
(Executive Committee), Student Council (Committee Leader), UIL Competi-
tion: Current Events and Computer Science, Algebra Tutor, Tennis Team.
Scholarship and Awards/Học bổng và phần thưởng: Bausch and Lomb Sci-
ence Award, Houston Livestock Show and Rodeo Metropolitan Scholarship,
University of Houston Valedictorian Scholarship, President’s Education
Award, American Legion School Award, UIL Scholar Award, NCSM Math
Award, Distinguished Mathematics Achievement, Academic Excellence (’02-
‘06), Semper Donates, “Most Likely to Succeed”, Valedictorian Award. University and Major/Trường đại
học và chuyên ngành:
University of Houston Honors College, majoring in Biomedical Engineering . Special
interests & hobbies/Sở thích:
Tennis, Composing Music, Poetry. Most Significant Achievement: Graduating
with high honors while being able to help fellow classmates and tennis team members in their work. Goal:
Maintaining a strong work ethic in college, as well as the community, to slowly build toward a successful fu-
ture. Special Thought: Personal achievement is nice, but with it comes the responsibility of sharing our
thoughts, talents and time. Sometimes others may need a helping hand.
Những thành tích quan trọng: Tốt nghiệp với nhiều danh dự cao, và cùng lúc có thể giúp đỡ bạn bè trong lớp
cũng như trong đội tennis trong công việc của họ. Mục tiêu: Duy trì một quy cách làm việc vững chắc ở
trường cũng như cộng đồng. Dần dần xây dựng con đường đi đến thành công. Chia sẻ cảm tưởng: Thành
tựu cá nhân là tốt, nhưng đi cùng với nó là trách nhiệm chia sẻ cảm tưởng, khả năng và thì giờ với những
người khác khi họ cần giúp đỡ.

Nguyen Tran Kathleen
, Valedictorian at Westside High School, HISD, born on
July 1, 1988 in Houston, TX to Mr. Nguyen Duc Vinh and Mrs. Nguyen Thi
Suong Trang. Extracurricular Activites/Hoạt động ngoại khoá: Blood Drive
Coordinator, National Honor Society President, Debate and Speech Vice Presi-
dent, Student Council, Senior Class Officer, President of North One House of
Westside High School, Junior Class Officer, Latin Club, Freshman Mentor,
Westside Pride Drill Team, Student Government, Red Cross, Westside High
School Katrina Project Coordinator. Scholarship and Awards/Học bổng và
phần thưởng:
Houston Livestock Show and Rodeo Scholarship, James Edmond
Scholarship, AP Scholar with Honor, National Forensic League Member with
Ngày Truyền Thống 2006 ~ 12

Excellence, National Latin Exam Gold Medal Award, State Qualifier in Latin Ceramen, 1st place at Humble
Latin Convention. University and Major/Trường đại học và chuyên ngành: University of Texas at Austin,
majoring in Business Honors, studying Pre-Med. Special interests & hobbies/Sở thích: church, piano (8
years), reading – especially mystery novels, swimming, tennis, traveling, biology, history, watching movies.
Most Significant Achievement: As co-president of National Honor Society, I co-organized Westside High
School’s annual blood drive for the third time. The spring 2005 blood drive became the largest high school-
held blood drive in the gulf coastal region! We held the second largest blood rive in the Houston metropolitan
area. We were able to collect around 400 pints of blood and each pint can save three lives. I enjoyed doing this
because I helped make a huge difference when I didn’t believe I could. Goal: My goal in the future is to be-
come a doctor. I want to go back to countries such as Vietnam and do charity-work through medical assis-
tance. I feel that it is my obligation to help the people of my race when I have been so privileged with opportu-
nities to do so. Special Thought: Thank you to my grandparents and parents for instilling the values of com-
passion, kindness, forgiveness and determination which have kept me on this successful path.

Những thành tích quan trọng: là co-president của National Honor Society, đã 3 lần giúp chuẩn bị và sắp xếp
cho Westside High School blood drive hằng năm. Cuộc vận động hiến máu mùa xuân năm 2005 đã trở thành
cuộc vận động lớn nhất của học sinh trung học vùng vịnh. Chúng em đã giành được giải nhì trong cuộc vận
động của vùng Houston. Chúng em đã có thể thu được gần 400 pints và mỗi pint có thể cứu được 3 người.
Mục tiêu: Ước mơ của em là trở thành một bác sĩ. Em muốn làm thiện nguyện y khoa ở các nước như Việt
Nam. Em cảm thấy đó là nghĩa vụ của em để giúp đỡ những người cùng chủng tộc khi mà em đã được nhiều
đặc ân và cơ hội để làm như vậy. Chia sẻ cảm tưởng: Cám ơn ông bà và cha mẹ đã truyền dạy cho em những
giá trị của tình thương nhân loại, tính tử tế, lòng khoan dung, và tính quyết tâm để em vững bước trên con
đường thành công.


Khương Thanh Khoa, Valedictorian of Alief Taylor High School, Alief ISD,
born on May 08, 1988 in Houston, TX to Mr. Khuong Cu and Mrs. Nguyen
Han. Extracurricular Activites/Hoạt động ngoại khoá: Art Club, Academic
Decathlon, Star Academic Challenge Team, Grades-4-Aid Tutoring, National
French Honor Society, French Club. Scholarship and Awards/Học bổng và
phần thưởng:
Sam Walton Community Scholarship, Edward “Doc” Taylor
Scholarship, UH Academic Excellence Scholarship, UH Engineering Merit
Scholarship, UH Valedictorian Scholarship. University and Major/Trường đại
học và chuyên ngành:
University of Houston – Main Campus majoring in Elec-
trical Engineering. Special interests & hobbies/Sở thích: listening to music,
reading magazines, internet surfing; computers, hi-fi, military vehicles, automo-
biles, R/C. Most Significant Achievement: Graduating at the top of my class.
Goal: To become an electronics engineer with good income and a loving wife
and children. Special Thought: I wish to thank my father for his help in aca-
demics, my sister for moral support, and my mother for caring for me.

Những thành tích quan trọng: Tốt nghiệp trung học Thủ Khoa toàn cấp tại trường. Mục tiêu: Em muốn trở
thành một kỹ sư điện tử với mức lương cao và có một gia đình hạnh phúc. Chia sẻ cảm tưởng: Em muốn cám
ơn bố em vì ông đã giúp đỡ em nhiều trong học tập, cám ơn chị/em đã ủng hộ tinh thần, và mẹ đã chăm sóc
cho em.

Ngày Truyền Thống 2006 ~ 13

Vu Dinh Khoi, Valedictorian of DeBakey HS, HISD, born on July 17, 1987 in
Vietnam to Mr. Vu Ngoc Linh and Mrs. Tran Thi Loan . Extracurricular Ac-
tivites/Hoạt động ngoại khoá:
President Mu Alpha Theta (Math Honor Soci-
ety), Treasurer of Honor Society, Boy Scouts of America, American Red Cross
and Southwest Hermann Memorial Hospital volunteer, work for the Houston
Museum of Natural Science. Scholarship and Awards/Học bổng và phần
thưởng:
Optimist Scholarship Foundation, Houston Premedical Academy
Scholar with Baylor College of Medicine . University and Major/Trường đại
học và chuyên ngành:
University of Houston, majoring in Biochemistry/Pre-
Med. Special interests & hobbies/Sở thích: Team America Rocketry Chal-
lenge (competitive rocket modeling), volunteering, reading, camping/outdoors
activities. Most Significant Achievement: I was privileged to represent to at-
tend the National Junior Training Camp, where I met hundreds of other scouts
in a one-week intense training program to sharpen leadership skills. The camp
develops future staff members for Boy Scouts of America councils throughout
the United States. Goal: I aspire to pursue medicine and become a world class surgeon. Special Thought: I
would like to send my love to my parents; they are my source of inspiration, of nourishment, of protection, and
of guidance.

Những thành tích quan trọng: Em được vinh dự có mặt tại trại Huấn Luyện Thanh Niên Tòan Quốc, nơi mà
em gặp gỡ rất nhiều trại sinh trong 1 tuần huấn luyện sôi nổi để gia tăng khả năng lãnh đạo. Trại nhằm mục
đích phát triển kỹ năng cho những thành viên tương lai của hội đồng Nam Hướng Đạo Sinh Hoa Kỳ trên khắp
nước Mỹ. Mục tiêu: Em mong muốn theo học y khoa và trở thành một nhà giải phẩu học thế giới. Chia sẻ cảm
tưởng:
Em muốn gửi tình yêu thương của em dành cho bố mẹ. Họ là nguồn động lực, nguồn nuôi dưỡng, bảo
vệ, và chỉ dẫn của tôi.


Tran Mai Tram
, Valedictorian at Klein Forest High School, Klein ISD, born
on March 6, 1988 in Saigon, Vietnam to Mr. Tran Huu Cong and Mrs. Tran
Thi Bich Chau. Extracurricular Activites/Hoạt động ngoại khoá: Publicity
officer of National Art Honor Society, Co-captain of Academic Decathlon, Na-
tional Honor Society, President Club, Spanish Honor Society. Scholarship
and Awards/Học bổng và phần thưởng:
Regional Scholastic Art Gold Key,
Slide Visual Art Scholastic, Event Medalist, Klein Forest Spring Art Show
Judge’s Choice and Best of 12th Grade, UH Academic Excellence Scholarship.
University and Major/Trường đại học và chuyên ngành: University of Hous-
ton, majoring in Pre-Pharmacy. Special interests & hobbies/Sở thích: Drawing
and animation, solving riddles and reading novels. Most Significant Achieve-
ment
: Help paint the Klein Forest library and mural. Goal: To discover new
medicine that will help save many lives. Special Thought: I want to thank my
parents for the sacrifices they have made for me. Their encouragement, pa-
tience and love is the foundation of my success.

Những thành tích quan trọng: Giúp sơn tranh tường cho thư viện Klein Forest. Mục tiêu: Em mong muốn sẽ
nghiên cứu tìm ra những loại thuốc mới để cứu được nhiều sinh mạng. Chia sẻ cảm tưởng: Em muốn cảm ơn
ba mẹ của em, cho những hy sinh của họ vì em. Sự khuyến khích, chịu đựng, và tình yêu thương của họ là nền
tảng cho thành công của em ngày hôm nay.



Ngày Truyền Thống 2006 ~ 14

Cao Dinh Michael, Valedictorian at Carnegie Vanguard High School, Houston
ISD, born on December 24, 1987 in Houston, Texas, to Mr. Hoan Dinh Cao and
Mrs. Ngan Kim Trinh. Extracurricular Activites/Hoạt động ngoại khoá:
Member of the National Honor Society, staff writer for the school newspaper,
Captain of the school Chess Club, junior volunteer at CHRISTUS St. Joseph
Hospital. Scholarship and Awards/Học bổng và phần thưởng: Presidential
Scholarship from the University of St. Thomas, Houston Endowment/Jones
Scholarship, Phi Beta Kappa Alumni Scholarship. Awards: Advance Placement
Scholar, won first place in Number Sense at University Interscholastic League
competition. University and Major/Trường đại học và chuyên ngành: Univer-
sity of St. Thomas with a major in biology. Special interests & hobbies/Sở
thích:
basketball, tennis, chess. Goal: to pursue a career in healthcare and be-
come a productive member of society.

Mục tiêu: theo đuổi một ngành nghề trong lãnh vực y tế, và trở thành một người có ích cho xã hội.




Nguyen Nhu Monica,
Valedictorian of Pasadena Memorial High School, Pasa-
dena ISD, born on August 8, 1988 in Houston, TX to Mr. Nguyen Duc Lam and
Mrs. Nguyen Ho Kim-Ngan. Extracurricular Activites/Hoạt động ngoại khoá:
Orchestra, Student Council, National Honor Society, Math tutoring . Scholarship
and Awards/Học bổng và phần thưởng:
Phi Beta Kappa Scholarship, Sam Walton
Community Scholarship, Robert C. Byrd Scholarship . University and Major/
Trường đại học và chuyên ngành:
University of Texas at Austin, majoring in
Business . Special interests & hobbies/Sở thích: playing the piano . Most Signifi-
cant Achievement
: Performing a piano concerto with the Pasadena Philharmonic
Orchestra. Goal: I want to become an investment consultant. Special Thought:
To my parents, who helped me through everything: cam on (thank you).

Những thành tích quan trọng: Biểu diễn một bản nhạc bằng dương cầm với dàn
nhạc đại hòa tấu Pasadena. Mục tiêu: Em muốn trở thành một nhà tư vấn đầu tư. Chia sẻ cảm tưởng: Em
muốn gửi đến bố mẹ, người đã giúp đỡ em vượt qua mọi thứ : cám ơn.



Mai Mytram Nancy,
Valedictorian of George Washington Carver High School,
Aldine ISD, born on January 24, 1988 in Houston, TX to Mr. Mai Ngoc Duc and
Mrs. Mai Hieu Kathy. Extracurricular Activites/Hoạt động ngoại khoá: Reporter
and parliamentarian of SkillsUSA, reporter and parliamentarian of Texas Associa-
tion of Future Educators, President of National Honor Society, Member of Na-
tional Technical Honor Society, Member of Technology Student Association .
Scholarship and Awards/Học bổng và phần thưởng: Saint Thomas Aquinas
Scholarship, fourth place state history fair, 2nd place international and 1st place na-
tional for the Global Enterprise competition, American volunteers, 2nd place Spin-
dletop Lamar University Film Festival, Honor Roll
University and Major/Trường đại học và chuyên ngành: University of St. Tho-
mas, majoring in Chemistry/Pre-Pharmacy. Special interests & hobbies/Sở thích:
Reading, Teaching/Volunteering at Our Lady of LaVang Church, Watching Ko-
Ngày Truyền Thống 2006 ~ 15

rean TV Series, Traveling and Photography. Goal: To graduate from college and become a pharmacist, to
travel the world and to make a difference. Special Thought: I want to thank my parents for their love and en-
couragement.

Mục tiêu: Mong muốn được trở thành một dược sĩ, được đi du lịch khắp thế giới, và làm một việc gì đó quan
trọng. Chia sẻ cảm tưởng: Em muốn cám ơn bố mẹ của em cho tất cả tình yêu thương và sự ủng hộ của họ
dành cho em.


Nguyen Xuan Quang, Valedictorian at Spring Woods High School, Spring
Branch ISD, born on November 9, 1987 in Saigon, Vietnam to Mr. Nguyen
Xuan Dieu and Mrs. Tran My Loan. Extracurricular Activites/Hoạt động
ngoại khoá:
Tennis Team, Asian Club, Peer Mentor, Octagon Club, and Na-
tional Honor Society. University and Major/Trường đại học và chuyên
ngành:
University of Texas at Austin, majoring in Biology. Special interests
& hobbies/Sở thích:
Photography, Biology, PC Games, and Tennis. Goal:
To become a successful pediatrician that helps the community. Special
Thought:
All of this wouldn’t have been possible without the sacrifices of my
parents.

Mục tiêu:
Trở thành một bác sĩ nhi đồng thành công để giúp cho cộng đồng .
Chia sẻ cảm tưởng: Tất cả những gì tôi có được hôm nay sẽ không có được

nếu không có sự hy sinh của ba mẹ tôi.



Nguyen Thong Reagan
, Valedictorian of North Shore High School, Galena
Park ISD, born on June 24, 1988 in Houston, TX to Mr. Nguyen Tuyet Charlie
and Mrs. Nguyen Cuc Daisy. Extracurricular Activites/Hoạt động ngoại khoá:
Math and Science Team/ Club, Tennis, Academic Decathlon, Model UN. Schol-
arship and Awards/Học bổng và phần thưởng:
Jesse H. Jones, Robert C. Byrd,
TILF, UT Presidential Scholars. University and Major/Trường đại học và
chuyên ngành:
University of Texas at Austin, majoring in Chemical Engineer-
ing. Special interests & hobbies/Sở thích: Politics, Current Events, FOOD, Mu-
sic, Playing the Guitar (or at least trying to play one). Most Significant
Achievement
: Being a part of the North Shore Calculator Applications team that
won TMSCA State Champs in Calculator App. and won second at UIL State in
Calc. App. Goal: To become rich and wealthy to support my family and to one
day, be able to help people. Special Thought: The Vietnamese Community
holds the highest potential in the world for greatness. Thus, we must stay united
in our quest for success and for improving the world.

Những thành tích quan trọng: Là một thành viên của đội tuyển Toán Áp dụng máy tính của trường North
Shore, đội đã giành thắng lợi tại cuộc thi toàn tiểu bang TMSCA, và hạng nhì giải UIL tiểu bang trong môn
toán áp dụng máy tính. Mục tiêu: Em muốn được giàu có để giúp đỡ gia đình và sau đó là giúp đỡ mọi người
xung quanh. Chia sẻ cảm tưởng: Cộng đồng Việt Nam nắm giữ nhiều tiềm năng xuất sắc nhất trên thế giới.
Do đó, chúng ta phải cùng đoàn kết trên con đường thành công và mục đích của chúng ta là một thế giới tốt
đẹp hơn.

Ngày Truyền Thống 2006 ~ 16

Ha Minh Tam, Valedictorian at Northbrook High School, Spring Branch
ISD, born on June 17, 1988 in Saigon, Vietnam to Mr. Ha Long and Mrs.
Truong Thi Nhung. Extracurricular Activites/Hoạt động ngoại khoá: JETS
Club, Octagon Club, Tennis Club, Science Department volunteer, temple
volunteer, hospital volunteer. Scholarship and Awards/Học bổng và phần
thưởng:
St. Paul Industrial Training School Scholarship, Academic Achieve-
ment Scholarship, Valedictorian Scholarship. University and Major/Trường
đại học và chuyên ngành:
University of Houston, main campus, Pharmacy.
Special interests & hobbies/Sở thích:
painting, reading and practicing tennis.
Goal: Travel every summer and be content with life. Special Thought:
“Hardships fall on everyone. Don’t use it as an excuse to fail, but as a moti-
vation to succeed.” – Tam Ha

Mục tiêu: Đi du lịch mỗi mùa hè và vui với những gì mình có. Chia sẻ cảm
tưởng: “Ai cũng có những khó khăn. Nhưng đừng dùng nó để làm viện cớ cho những thất bại của mình, mà
hãy lấy nó làm động cơ thúc đẩy cho những thành công sau này.” Tam Ha.


Tran Thi Ngoc-Tram
, Valedictorian at Central High School, District 7, born
on December 10, 1987 in Vietnam to Mr. Tran Van Tich and Mrs. Vu Men.
Extracurricular Activites/Hoạt động ngoại khoá: Historian of Anchor Club,
Treasurer of National Honor Society, Drug Free Club, Skills USA Club, UIL
Mock Trial, Class President, Tennis team. Scholarship and Awards/Học
bổng và phần thưởng:
Robert C Byrd Scholarship, Spindletop Rotary Club
Scholarship, Beaumont Area Alliance of Black School Educators Scholarship,
Valedictorian Scholarship from UH. University and Major/Trường đại học
và chuyên ngành:
University of Houston, studying Business Administration .
Special interests & hobbies/Sở thích: playing the violin, drawing, painting,
and making backgrounds for layouts. Most Significant Achievement: Gradu-
ating as valedictorian of my high school class. Goal: My goal is to graduate
from college, become successful and help other students to be successful.

Những thành tích quan trọng: Tốt nghiệp thủ khoa tại trường Central High School. Mục tiêu: Mong muốn
của em là được tốt nghiệp đại học, trở nên thành đạt, và giúp đỡ những bạn học sinh khác thành công.


Chiem Duc Tri, Valedictorian at Langham Creek High School, Cypress Fair-
banks ISD, born on September 22, 1987 in Saigon, Vietnam to Mr. Thinh Chiem
and Mrs. Ngan Tran. Extracurricular Activites/Hoạt động ngoại khoá: Liter-
ary Club and Magazine, Interact Club, French Club, Annual International Diver-
sity Festival, Young Democrats of America, National Honor Society, Junior
Statesmen of America, Camp Enterprise, Teen Summit for Race Relations, UIL
Literary Criticism and Ready Writing, French Symposium, National French
Contest Scholarship and Awards/Học bổng và phần thưởng: Harvard Scholar-
ship, Coca-Cola Scholarship, Houston Endowment Scholarship, Presidential
Freedom Scholarship, Texas Exes Scholarship, Phi Beta Kappa Scholarship,
AXA Achievement Community Scholarship, Best Buy Scholarship, Rotary Club
of Houston Scholarship . University and Major/Trường đại học và chuyên
ngành:
Harvard University, Majoring in Economics. Special interests & hob-
Ngày Truyền Thống 2006 ~ 17

bies/Sở thích: writing poetry, reading literature, studying cultures and civilizations, art history, traveling, en-
joying life and being young, philosophy. Goal: To be happy and be able to give my family what they have
provided for me – the opportunity to pursue dreams and love. Special Thought: Three of the most important
things in my life are the beauty of art, the timelessness of words and the compassion of loved ones.

Mục tiêu: Sống hạnh phúc và có thể trả ơn gia đình những gì gia đình đã cho em--cơ hội để đạt được ước mơ
và tình thương yêu. Chia sẻ cảm tưởng: Ba điều quan trọng nhất trong đời em là vẻ đẹp của nghệ thuật, sự
vượt thời gian của chữ nghĩa và tình thương yêu của những người thân.


Salutatorians

Nguyen Long-Chau Anna, Salutatorian at Alief Elsik High School, Alief ISD,
born on May 06, 1988 in Houston, TX to Mr. Nguyen Hung and Mrs. Nguyen Al-
exandria Le Bich. Extracurricular Activites/Hoạt động ngoại khoá: JV/Varsity
Tennis, Treble Choir (section leader), Choral Ensemble (Section Leader, Treas-
urer), NHS (Vice President), Mu Alpha Theta (Vice President), DECA (Secretary),
Future Business Leaders of America. Scholarship and Awards/Học bổng và phần
thưởng:
Houston Endowment Scholarship, Elsik Libraries Scholarship, Robert C.
Byrd Scholarship. University and Major/Trường đại học và chuyên ngành: Bauer
College of Business at University of Houston. Special interests & hobbies/Sở
thích:
music, piano, volunteering, friends. Goal: To achieve a status that I am able
to give back to those that I am close to and to the community. Special Thought: I
am grateful to my mom, dad, and all those involved in my achievements. I hope that
this recognition can serve as recompense for their sacrifices.

Mục tiêu:
Đạt được đủ điều kiện tốt để có thể giúp đỡ những người thân thuộc và
cộng đồng. Chia sẻ cảm tưởng: Em biết ơn bố mẹ em và tất cả những người đã giúp cho sự thành đạt của em.
Em mong rằng buổi lễ tuyên dương ngày hôm nay là một chút báo đáp cho tất cả sự hy sinh của những quý vị
đó.

Tran Christine, Salutatorian of J. Frank Dobie High School, Pasadena ISD,
born on August 31, 1988 in Houston, TX to Mr. Tran Chac and Mrs Ta Anh.
Extracurricular Activites/Hoạt động ngoại khoá: Martial Arts, Latin club,
Debate President, Math Club, Dance team, Science Club, Student Council,
National Honor Society Treasurer, Hospital Volunteer, Walk to Cure Diabetes
Coordinator, VCSA tutor, Rice University Researcher of Bioengineering.
Scholarship and Awards/Học bổng và phần thưởng: Jesse H. Jones Houston
Endowment, Phi Beta Kappa Scholarship, Slough Foundation Scholarship,
Stanford University Scholarships, Thompson Intermediate Scholarship.
Latin – 1st(State), Latin Best Over-All(State), Debate-1st(UIL), Optimist In-
ternational Oratorical Contest-2nd, Lockheed Martin Economic Essay Con-
test-2nd, National Merit Commended, Justice of Supreme Court (Girls State),
Debate Outstanding NFL Member 2006. University and Major/Trường đại
học và chuyên ngành:
Stanford University, majoring in Business/Human Biology. Special interests & hob-
bies/Sở thích:
Eating sushi, watching Korean dramas, bowling, martial arts, working out. Most Significant
Achievement
: I will never forget when our Latin team became Latin State Champions 2006. It had been dec-
ades since Dobie placed first at Latin state and it was also our Latin teacher’s last year. Through hard work and
Ngày Truyền Thống 2006 ~ 18

sleepless nights, we won the Latin State Champion title for our teacher. Goal: I plan to become and a doctor
and would love to travel the world. Special Thought: I would like to thank my family for just everything. I
hope one day I can repay them for all the sacrifices they’ve made for me.

Những thành tích quan trọng: Tôi sẽ không bao giờ quên ngày mà đội Latin của trường tôi đoạt giải quán
quân của tiểu bang năm 2006. Đã hơn mười năm từ khi Dobie nhận được giải quán quân. Chúng tôi đã học
rất gay go với nhiều đêm thức trắng để có thể đem về thắng lợi đó cho thầy và trường của chúng tôi. Mục
tiêu:
Tôi dự tính là sẽ trở thành một bác sĩ, và sẽ rất thích thú nếu như được du lịch vòng quanh thế giới. Chia
sẻ cảm tưởng:
Tôi xin dùng cơ hội này để cảm ơn gia đình tôi cho tất cả. Tôi mong rằng một ngày nào đó
trong tương lai gần tôi có thể trả ơn cho tất cả những hy sinh của họ dành cho tôi.


Nguyen John Eric, Salutatorian of Challenge Early College High School, born
on May 17, 1988 in Houston, TX to Mr. Nguyen Vinh and Mrs. Nguyen Lauren.
Extracurricular Activites/Hoạt động ngoại khoá: Student Council, Athletics,
Chess Club. Scholarship and Awards/Học bổng và phần thưởng: Academic
Excellence, Cullen Leadership, Honors College . University and Major/Trường
đại học và chuyên ngành:
University of Houston, majoring in Business Man-
agement. Special interests & hobbies/Sở thích: Football, basketball and music.
Most Significant Achievement: To have completed high school and 61 college
hours through my own efforts. Goal: To be the CEO of my own advertising
firm and retire by my thirties.

Những thành tích quan trọng: Em đã hoàn tất trung học và 61 tín chỉ của đại
học bằng chính những cố gắng của mình. Mục tiêu: Trở thành CEO một công ty

quảng cáo của riêng mình và về hưu trước 40 tuổi.


Nguyen Thanh Huong
, Salutatorian of Palacios High School, born on Feb-
ruary 19, 1988 in Palacious, TX to Mr. Nguyen Van Nam and Mrs. Nguyen
Thi Lanh. Extracurricular Activites/Hoạt động ngoại khoá: President Na-
tional Honor Society, Vice-President Spanish Club, Chairperson Student
Council, Parliamentarian Texas Association of Future Educators, UIL Sci-
ence, Varsity Basketball, and Varsity Tennis. Scholarship and Awards/Học
bổng và phần thưởng:
Texas A&M University Regent's Scholarship,
Knights of Columbus, Carl Trull Foundation, Robert C. Byrd, Dr. T.O.
Walton Memorial Scholarship, and USA Funds Access to Education Schol-
arships. Citizenship Award, President' Education Award, The National
Dean's List, The President's Volunteer Service Award, Rotary Student of the
Month (Feb 2006), UIL Scholar Award, Who's Who Among American High
School Students, and Who's Who Sports Edition. University and Major/
Trường đại học và chuyên ngành:
Texas A&M, majoring in Biology. Spe-
cial interests & hobbies/Sở thích:
Arts & crafts, biking, and volunteering at/for the Vietnamese Catholic
Community, Rainbow Land Daycare Center, Salvation Army, and the 2005 Veteran’s Day Ceremony. Most
Significant Achievement
: I am proud of making the Varsity Basketball Team as a freshman because it showed
me, my peers, and the younger generations that even though we may be young there aren't any goals that are
impossible. Goal: To become a medical physician and to be successful in everything I choose to take on. Spe-
cial Thought:
Thank You, Family for always being there for me to support and guide me through life because
of you all my dreams are possible.
Ngày Truyền Thống 2006 ~ 19

Những thành tích quan trọng: Tôi rất hãnh diện được trở thành thành viên Varsity Basketball Team dù chỉ là
học sinh năm đầu bỏi vì cho tôi, bạn bè tôi, và những người trẻ hơn mình thấy được rằng không có việc gì mà
không thể thực hiện được. Mục tiêu: Em muốn trở thành một bác sĩ y khoa và thành công trên tất cả những gì
mà em đã lựa chọn. Chia sẻ cảm tưởng: Tôi xin cảm ơn gia đình vì lúc nào cũng ở bên tôi ủng hộ, hướng
dẫn, và giúp tôi thực hiện được những ước mơ của tôi.


Nguyen Kim Lily, Salutatorian of MacArthur High School, Aldine ISD, born
on June 21, 1988 in Houston, TX to Mr. Nguyen The Phiet and Mrs. Nguyen
Thi Ngoc. Extracurricular Activites/Hoạt động ngoại khoá: National Honor
Society, National Art Honor Society, Science National Honor Society, Student
Council. Scholarship and Awards/Học bổng và phần thưởng: University of
Houston Engineering Merit Scholarship, University of Houston Academic Ex-
cellence Scholarship, Justin David Young Scholarship, Phi Beta Kappa Schol-
arship . University and Major/Trường đại học và chuyên ngành: University
of Houston, majoring in Biology. Special interests & hobbies/Sở thích: Art,
Ceramics, Animals, Community Service. Most Significant Achievement:
Graduating from high school at the top of my class and learning how to drive.
Goal: In the future, I hope to become an orthodontist and open my own prac-
tice. Special Thought: I want to thank my family because they have always
been by my side, giving me advice, and supporting me through my every en-
deavor.
Những thành tích quan trọng: Tốt nghiệp trung học với thành tích cao nhất trong toàn cấp, và học lái xe.
Mục tiêu: Trong tương lai, em muốn trở thành một bác sĩ chỉnh nha và mở phòng mạch riêng của mình. Chia
sẻ cảm tưởng:
Em muốn cảm ơn gia đình vì họ lúc nào cũng ở cạnh bên em, che chở, khuyên bảo, và ủng hộ
em trong mọi sự cố gắng của em.


Đào Thị Ngọc Phượng Linda,
Salutatorian of Nimitz High School, Al-
dine ISD, born on August 23, 1988 in Houston, TX to Mr. Đào Thiên
Khang and Mrs. Trần Thị Thu Hà. Extracurricular Activites/Hoạt động
ngoại khoá:
Student Council, Academic Decathlon, Health Occupation
Students of America, Cross Country, Spanish Club, Texas Energy Educa-
tion Development Project, Talent Search Program, UIL Science, UIL
Math. Scholarship and Awards/Học bổng và phần thưởng: Mary Gibbs
Jones Scholarship, President's Achievement Scholarship - Tier 2k Hinds
Webb Scholarship, Houston Northwest Medical Center Auxiliary Schol-
arship, University of Texas Office of Student Financial Services Scholar-
ship. University and Major/Trường đại học và chuyên ngành: Univer-
sity of Texas in Austin, majoring in Business/Pre-Med. Most Significant
Achievement
: graduating second of my class. Goal: acquiring a job upon
college graduation that I will like and be able to help people with; create
a scholarship foundation; make an impact in my community. Special Thought: I would like to congratulate
everyone on setting a strong foundation for their future and wish everyone good luck in their future endeavors.

Những thành tích quan trọng: Tốt nghiệp trung học Á Khoa toàn cấp. Mục tiêu: Tìm được việc làm thích
hợp sau khi tốt nghiệp đại học và có thể giúp đỡ mọi người. Ngoài ra, em còn muốn lập nên một tổ chức học
bổng, tạo ảnh hưởng trong cộng đồng của mình. Chia sẻ cảm tưởng: Em muốn chúc mừng tất cả mọi người
đang có một nền móng vững chắc cho tương lai của họ và mong rằng mọi người thật sự may mắn trên con
đường phía trước.

Ngày Truyền Thống 2006 ~ 20

Nguyen Bao Tran (Misa), Salutatorian of Alief Hastings High School, Alief
ISD, born on November 8, 1988 in Vietnam to Mr. Nguyen Hung and Mrs.
Tran Hang. Extracurricular Activites/Hoạt động ngoại khoá: Marching Band,
Ensemble Band, National Honor Society, Class Officer (Vice-president), Na-
tional Science Honor Society, Good Sportsmanship League. Scholarship and
Awards/Học bổng và phần thưởng:
Gee Family Scholarship, Houston Endow-
ment Scholarship, Bodhi Scholarship . University and Major/Trường đại học
và chuyên ngành:
University of Texas at Austin, majoring in Business/Pre
Med . Special interests & hobbies/Sở thích: practice on my flute, scrap book-
ing. Most Significant Achievement: Being awarded Most Outstanding Girl at
graduation. Goal: To become a successful business woman or an ophthalmolo-
gist. Special Thought: My deepest respect and honor goes to my parents who
gave me the talent, the good upbringing and the strength to pursue a meaning-
ful life.

Những thành tích quan trọng:
Được vinh dự là Most Outstanding Girl tại
buổi lễ ra trường. Mục tiêu: Em muốn trở thành một nữ doanh nhân thành

công hoặc là một nữ bác sĩ chữa mắt. Chia sẻ cảm tưởng: Em dành sự kính trọng và danh dự sâu sắc nhất
cho bố mẹ của em, người đã cho em tài năng, sự giáo dục tốt và sức mạnh để em có thể theo đuổi một cuộc
sống thật nhiều ý nghĩa.



Tran Thanh Quynh,
Salutatorian at Westchester Academy for International Students, Spring Branch ISD,
born on August 16, 1987 in Vietnam to Mr. Tran Toan and Mrs. Nguyen
Hoa Thi. Extracurricular Activites/Hoạt động ngoại khoá: National Honor
Society, Vice President French Honor Society, Treasurer Math Club, Busi-
ness Club, Math tutor, Odyssey of the Mind. Scholarship and Awards/Học
bổng và phần thưởng:
Texas A&M Regents Scholarship. University and
Major/Trường đại học và chuyên ngành:
Texas A&M University, major-
ing in Engineering. Special interests & hobbies/Sở thích: Reading, basket-
ball and computers. Most Significant Achievement: A significant achieve-
ment I've done was tutoring fellow students who were having trouble in
math, such as algebra and geometry, and getting them to understand the
subject and be successful. Goal: My goal is to be successful in college and
succeed in life. Special Thought: I would like to thank my parents and fam-
ily for providing me with positive advices and support to succeed in life and
be a good person

Những thành tích quan trọng: Em giúp cho những bạn học sinh yếu trong môn toán, như về đại số và hình
học để giúp cho họ hiểu về môn học đó và mong rằng sẽ giúp họ thành công trong tương lai. Mục tiêu: Em
mong muốn được thành công trong đại học và thành công trong cuộc sống. Chia sẻ cảm tưởng: Tôi muốn
được dùng cơ hội này để cảm ơn đến cha mẹ tôi, người đã cho tôi những lời khuyên xác thực và ủng hộ tôi
trên con đường thành công trong cuộc sống và trở thành một người tốt.


Ngày Truyền Thống 2006 ~ 21

Nguyen Diones Raisa, Salutatorian of Pasadena Memorial High School,
Pasadena ISD, born on July 7, 1988 in Houston, TX to Mr. Nguyen Van
Chinh and Mrs. Nguyen Diones Teresita. Extracurricular Activites/Hoạt
động ngoại khoá:
Marching & Concert Band, Symphony Orchestra, Stu-
dent Council, Health Occupations Students of America (HOSA), HOSA
Medical Spelling, National Honor Society, Spanish National Honor Soci-
ety, National Society for High School Scholars, People to People Student
Ambassador Program, UIL Spelling & Vocabulary, Volunteer Pasadena,
St. Pius V Catholic Church Orchestra . Scholarship and Awards/Học
bổng và phần thưởng:
University of St. Thomas President's Scholarship,
Mary Gibbs Jones Scholarship, West Visayan Circle of Houston Aca-
demic Excellence Award, Maverick Band Award, President's Education
Award, University Interscholastic League Scholar Award, Advanced
Placement Biology Award, Advanced Placement Calculus Award, Texas
Scholar, Outstanding Student Council Member, Region Band, Division I
rating for UIL Solo & Ensemble, Academic Excellence, Honor Roll, Who's Who Among American High
School Students, Most Likely to Succeed, Mighty Texan Band Award, Pre-AP Biology Award, Who's Who at
PMHS, AP Economics Scholar, AP Government Scholar, AP U.S. History Scholar, Pre-AP World History
Scholar, Pre-AP World Geography Scholar. University and Major/Trường đại học và chuyên ngành: Uni-
versity of St. Thomas, majoring in Biology/Pre-Med. Special interests & hobbies/Sở thích: drawing, music,
sports, games, television. Most Significant Achievement: I gave up being Valedictorian so that I could be in
HOSA (Health Occupations Students of America). Goal: To be a successful doctor, build a clinic or hospital
in the Philippines. Special Thought: I would rather be great at many things than be the best at just one thing.

Những thành tích quan trọng: Em đã sẵn sàng từ bỏ chuyện ngôi thứ Thủ Khoa để tham gia vào HOSA
(Health Occupations Students of America). Mục tiêu: Em muốn trở thành một bác sĩ thành công, lập một
phòng mạch hoặc bệnh viện ở Phi Luật Tân. Chia sẻ cảm tưởng: Em thích mình có thể giỏi về nhiều mặt hơn
là chỉ giỏi ở một khía cạnh nào đó.


Le Ngoc Rebecca,
Salutatorian at Eisenhower High School, Aldine ISD, born on
December 13, 1987 in Mountain View, CA to Mr. Le Ngoc Son and Mrs. Ho
Thi Cam-Nhung . Extracurricular Activites/Hoạt động ngoại khoá: Varsity
Tennis A Girls Doubles, National Honor Society (NHS-member), Science Na-
tional Honor Society (SNHS-member), National Art Honor Society (NAHS-
member), Peer Assistance and Leadership Skills (PALS-secretary), Health Occu-
pations Students of America (HOSA-president) Scholarship and Awards/Học
bổng và phần thưởng:
HOSA TA Area VI Scholarship, Mary Gibbs Jones
Scholarship, Sam Walton Community Scholarship, President’s Achievement
Tier II Scholarship, Academic Competitiveness Grant University and Major/
Trường đại học và chuyên ngành:
University of Texas at Austin, majoring in
Electrical Engineering. Special interests & hobbies/Sở thích: Tennis, Reading
and Sewing. Goal: To grow spiritually, physically, and mentally and survive
four years of college then attend graduate school at MIT. Special Thought: I like
to thank my God for blessing me so much and my family for their continual sup-
port.

Mục tiêu: để trưởng thành về tâm linh, thể lực, và tinh thần để có thể vượt qua 4 năm đại học sau đó sẽ vào
trường graduate MIT Chia sẻ cảm tưởng: Em muốn cám ơn ơn trên đã ban cho em nhiều phúc lành, và gia
đình em, những người luôn ủng hộ và khuyến khích em.

Ngày Truyền Thống 2006 ~ 22

Vo Nguyen Toai Loc Uyen, Salutatorian at Aldine High School, Aldine ISD,
born on February 2, 19 1989 in Houston, TX to Mr. Vo Van Toai and Mrs. Vo
Hai Hanh. Extracurricular Activites/Hoạt động ngoại khoá: Ladies of Dis-
tinction, Student Council President, Concert/Marching Band, National Art
Honor Society, National Spanish Honor Society, National Honor Society,
Texas Association of Future Educators Secretary, Prom Committee, Class
President . Scholarship and Awards/Học bổng và phần thưởng: Outstanding
Girl Mustang of the Year, 1st place district science fair, 2nd place foreign lan-
guage fair, 1st place UIL Spelling, First division Solo & Ensemble, Mary Gibbs
Jones Scholarship, President Achievement Scholarship, Phi Beta Kappa
Alumni Scholarship, Texas Executive Women Jackie Greir Mentoring Scholar-
ship. University and Major/Trường đại học và chuyên ngành: University of
Texas at Austin, majoring in Neurology. Special interests & hobbies/Sở thích:
Music, Piano, Dance and Photography . Goal: My vision is a world free of nu-
clear missiles, terrorism, starvation and poverty. Special Thought: I would not
be able to go this far and have a head start in life without the enduring support
and emotional cushion from my family with my grandparents, parents, brother and sister, aunts, uncles, and
cousins. I feel very blessed to be raised up in a cocoon of love and understanding. I am obligated to give back
to my community and other less that fortunate people by becoming a scientist and philanthropist in my life-
time.

Mục tiêu:Ước vọng của em là thế giới này sẽ không có vũ khí nguyên tử, khủng bố, nạn đói nghèo. Chia sẻ
cảm tưởng:
Em không thể đi xa như thế này và vững chân bước vào đời mà không có sự giúp đỡ và yểm trợ
tinh thần của gia đình gồm ông bà, cha mẹ, anh chị em, cô chú và anh em họ. Em cảm thấy rất may mắn được
nuôi dưỡng trong tình thương yêu và sự hiểu biết. Em sẽ trở thành một nhà khoa học và một người có lòng từ-
tâm trong cuộc đời của em để trả ơn cho cộng đồng và giúp đỡ những người kém may mắn hơn em.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


Ngày Truyền Thống 2006 ~ 23







This marks the 10th anniversary of the Vietnamese Youth Excellence Recognition Luncheon.
As the Vietnamese Culture and Science Association celebrates this achievement, we wonder
where the former recipients are and what they are currently doing. As we polled them, we left
impressed. These are definitely the new generation of Vietnamese leaders!

Le Mong Huy (Willy), was the Salutatorian of Alief Kerr High School in
the year 1997. Considered by many to be the “first son” of VCSA, he is
President Hung’s oldest son and first Youth Excellence Recognition Pro-
gram recipient. Willy has served as the MC for this program as well as a
coordinator twice.

Willy graduated University of California Berkeley with a bachelors in
economics. He graduated University of Texas with a J.D. in 2004 and is
currently working for the Social Security Administration as an Assistant
Regional Counsel.

This picture was taken at Willy’s wedding to Le Hoai Thao Lam last
month, an event that drew a large number of VCSA guests.


















Pham, Anh Tuan (Salutatorian Hastings High School 1997) and Pham Kim Van (Salutatoraian Hastings High
School 2001) are siblings. Tuan graduated from the University of Texas Health Science Center with a Doctor
of Dental Surgery Degree cum Laude and practices in Dallas. Kim Van is currently working at the Ernst and
Young Houston office as an accountant after graduating the Business Honors Program at the University of
Texas at Austin.

Ngày Truyền Thống 2006 ~ 24

Bui Dana, a recipient in 1997, graduated the
University of St Thomas with a triple major in
Biology, Chemistry, and Mathematics. She

also double minored in Theology and Philoso-
phy. She is about to start her second year of

med school at UT Houston. She has been one
of the MCs for VVDV.
Nguyen Thy Elizabeth was the Salutato-

rian of South Houston High School in

2000. She is also a second year med stu-

dent at UT Houston. She has been a mem-

ber of VCSA for 6 years, helping with the

reception team for VVDV. She is also

Pham Tuan Huy’s cousin.














The beautiful, artistic, talented and extremely funny (in each their own way) Do sisters are a staple of the Viet-
namese Excellence Recognition Luncheon. (From left to right) Do Linh Thu was a recipient in 1997, Do Linh
Thi
was a recipient in 2000 and Do Linh Dan was a recipient in 2002. Each sister graduated Valedictorian of
Memorial High School and went on to attend Rice University. As a family, they have helped this program by
being MCs, fashion models, skit coordinators and fashion show managers.

Linh Thu graduated from Rice with a double major in Asian Studies and Political Science. She completed her
law degree at the University of Texas in 2004 (with Willy). Linh Thu is currently pursuing her MBA at the
University of Houston.

Linh Thi graduated from Rice in 2004 with a degree in Biology. She attended the Parsons School of Design in
NYC for a year while starting to work in the fashion industry. She is currently assistant designer at Yeohlee, a
women’s ready to wear designer. However, since she misses Houston and her family, Linh Thi plans to return
to Houston and start a fashion house that expresses a Vietnamese American aesthetic. As you can tell, she
likes to karate chop things.

Linh Dan is currently in the midst of a 5 year architecture program at Rice University. She is known to her
friends as the local Vietnamese language expert with impeccable taste in clothing. She refuses to wear jeans of
any sort. We have tried to change her ways to no avail.
Ngày Truyền Thống 2006 ~ 25

Nguyen Bich Chi was the Valedictorian of

Alief Hastings High School in 2000. She
graduated UPENN in 2004 with a degree in
finance. She is currently a Strategic Business
Analyst for AIG’s Domestic Brokerage Group
in NYC. She loves turtles. In the past, she has
worked for VCSA on environmental issues
that affected the Vietnamese community.
Nguyen Cong Hung was the Valedictorian of
Deer Park High School in 2000. She gradu-
ated Harvard University with a degree in
Economics and a minor in Women’s studies.
She is currently in Minneapolis, MN working
in the marketing department of General Mills.
She enjoys being a camp counselor, traveling,
reading, and EATING (especially oysters).
Le Thanh Thuy was a recipient in 2002.
She has just started her first year in the 7
year MD-PhD program at the University
of Texas at Houston. This prestigious
program is completely tuition-free. Thuy
has been a MC for VVDV in the past.
Dao Harry was the Valedictorian of Dobie
High School in 2004. He attended Yale Uni-
versity. Upon graduating, he was accepted
into John Hopkins Medical School. He is cur-
rently in his third year, taking good care of
his patients. Harry is an avid photographer
and is known for taking candid pictures dur-
ing VCSA meetings. A former VVDV chair,
Harry has been instrumental in keeping this
program running. He’s also a heck of a cook.
Nguyen Anh Ngoc-Anh was the Salutatorian of Clear Brook High
School in 2003. She is a senior at Rice University, majoring in Biochem-
istry. This March, she was selected by VCSA as a scholarship winner for
her community service in the Vietnamese Community. She was chosen to
represent VCSA in an all-expense paid workcamp where she built
schools for underprivileged children. Anh has been a panelist in VCSA’s
college forum, a moderator for Vietnamese-American career day, an MC
for VVDV and a coordinator for VVDV in the past. She plans to attend
medical school next year. Anh is known for her rambunctious energy and
yest for life. And her evil, crackling laugh.
Ngày Truyền Thống 2006 ~ 26

Pham Thuy Trang was the Valedictorian of Mayde Creek High School in 2000.
She graduated from Stanford University with a degree in Computer Science and a
minor in Psychology. She is currently working at an IT consulting firm in San Jose,
California.

In her spare time, she likes to rock climb, make poetry and dance. She is part of the
steering committee of Hands On Bay Area’s tutoring program. She is also a college
application/scholarship mentor at BUILD, an organization that helps under-
privileged students with their college and scholarship applications. Trang is co-
director of the Vera Tran Memorial Foundation. She has been a MC of VVDV and
a coordinator of the event.

She plans to buy a house for her parents in Houston in the next year.
Pham Tuan Huy was the Valedictorian of Alief Elisk High School in 2000. He
graduated from MIT in 2004 with a degree in Electrical Engineering/Computer
Science and a degree in Philosophy. He is currently enjoying his job as a DSP
Marketing Manager at Texas Instruments. It is a wonderful place to work!

Huy is on the Executive Board of the Vietnamese Culture and Science Associa-
tion as the Chairman of Youth Programs. He is also a member of Sunflower Mis-
sion, a non-profit group dedicated to improving education in Vietnam. He also
volunteers often as a counselor/mentor in such programs as Youth Leadership
Conference, Rice Leadership Program and Len Duong Camp.

Huy has already bought his parents a home in Houston. He hopes that will stop
his parents from shouting at him about potential marriage opportunities.
~~~~~~~~~~~~~~
AND… Special Thanks our 2006 Staff





Phan Xuyen
Hoang Bach Hy
Vo Vu Linh

Event Co Chair
Event Co Chair
Entertainment Chair

Without the dedication of these three chairs, our 10th anniversary program wouldn’t have been a
success. THANK YOU XUYEN, HY and VU LINH!

Phan Xuyen
was a recipient in 2004. She will be a 3rd year pre-med student at the University of Texas.

Hoang Bach Hy was a recipient in 2005. He will be a 2nd year computer science student at Rice University.

Vo Vu Linh was a recipient in 2003. He is currently attending the University of Houston.
Ngày Truyền Thống 2006 ~ 27

Scholarships 2005-2006
~~~~~~~~~~~

CSL PROPERTY MANAGEMENT SCHOLARSHIP
GREATLAND INVESTMENT SCHOLARSHIP


Purpose: To assist and encourage students of Vietnamese descent to excel in scholastic achievement, leader-
ship qualities, and community involvement, especially to those who have significant financial need.

Outline:

1. Greatland Investment, Inc. will award $1000.00 scholarship to high school students who demon-
strate excellence in academic achievement, specifically in the top 10% of the graduating class, not
including valedictorian and salutatorian.

2. CSL Property Management Group will award $1000.00 scholarship to graduating high school stud

ents who maintain a minimum of 3.0 GPA, and have significant financial need.

3. Applicants were evaluated by their scholastic achievements, leadership qualities, community in-
volvement, writing proficiency, and a personal interview for semi-finalists.

Qualifications:

1. Students of Vietnamese descent who are residing in the Greater Houston Metropolitan area, and
graduating from an accredited high school or secondary school in May 2006.

2. Enroll as full time undergraduate student sin an accredited college, university, or an institution of

higher learning in the United States in the Fall of 2006.

3. Applications were evaluated based on the following criteria:

Academic Award: 50% Scholastic, 30% Leadership, 20% Essay

Financial Award: 30% Scholastic, 10% Leadership, 10% Essay, 50% Financial Need


Congratulations to

Tina Vo, Greatland Investment Scholarship Winner

Minh Chau Nguyen, CSL Property Management Scholarship Winner



Ngày Truyền Thống 2006 ~ 28

THE THUY NGUYEN SCHOLARSHIP

The scholarship has been established by Cuong Trinh, Trang Trinh, Quyen Trinh and An
Trinh in memory of their beloved mother, Mrs. Thuy Nguyen.

In 1975, Thuy Nguyen fled Vietnam and started a new life in the United States along
with her husband and their four children. To support their family, Mr. Ky Trinh and
Mrs. Nguyen each worked at two full-time jobs to provide for their children. With her
background and in those circumstances, Mrs. Nguyen saw clearly the benefits of an edu-
cation, and she strongly encouraged her children to take advantage of the opportunities
America provided by excelling in their academic work. This focus on education was
one of the enduring gifts to her children. They are greatly indebted to their mother and
have created this scholarship program to honor their mother and to pass on her legacy.

Candidate Eligibility:

• High School senior with a cumulative GPA of 3.5 or higher
• Descendant of at least one Vietnamese parent
• Family annual income of less than $20,000

Prize: $1,000 (prize will be rewarded to student’s college of choice) (Note: The scholarship will be awarded to a new
candidate each Freshmen year.)

Essay Question: In 1000 words or fewer, what does being Vietnamese-American mean to you and how does it affect
your life?

Congratulations to Tran Christine, The Thuy Nguyen Scholarship Winner

~~~~~~

MY AND THOM NGUYEN ACADEMIC SCHOLARSHIP

Inspired by the support of their mother and father during their collegiate years, the My and Thom Nguyen academic
scholarship was created by Pauline and Jennifer Nguyen in December of 2005. Jennifer was the Valedictorian of Alief-
Elsik High School and a Youth Excellence Award recipient in 2005. The scholarship is a need-bind, merit-based schol-
arship seeking to honor the accomplishments of an Asian-American female in the Houston metropolitan area. The judg-
ing criteria placed extracurricular diversity, academic scholarship, and an implicit desire for intellectual growth as the
most important factors in the selection process. Along with grades and standardized test scores, applicants were required
to submit an essay with the option of selecting a previously written piece of any length or subject that is of particular im-
portance. With this year’s applicant pool consisting of nearly a dozen valedictorians, several National Merit Scholars,
and students with acceptance letters from Universities across the nation, the extra curricular activities and essay selection
of the students.

Congratulations to Amelia K Sofjan for winning the scholarship. Amelia K. Sofjan graduated salutatorian of her class at
Klein High School. An active member of the Klein High School Orchestra, Amelia is an accomplished, self-taught vio-
linist who has won accolades at solo and ensemble competitions for four consecutive years. Amelia is also an accom-
plished student having received the National Merit Scholarship, Advanced Placement Scholar Award, and the Presiden-
tial Scholar Award. She was also an active member in numerous clubs and organizations at Klein High School including
the National Honor Society, Spanish Honor Society and Key Club. Perhaps most impressive about her resume are the
circumstances that surrounded her accomplishments -- Amelia immigrated to the United States from Indonesia just six
years ago.
Ngày Truyền Thống 2006 ~ 29


DAO-LE SCHOLARSHIP: “BEST OF THE BEST”










Baø Leâ Duy Loan, phoù toång giaùm ñoác kyõ thuaät cao caáp cuûa coâng ty Texas Instruments, ñaõ thieát laäp ngaân quyõ
cuûa Hoïc Boång Ñaøo Leâ vaøo naêm 1999 ñeå trôï giuùp veà caùc chöông trình giaùo duïc daønh cho caùc treû em trong
caùc nöôùc chaäm tieán, ñaëc bieät laø caùc treû em thuoäc vuøng Nam Myõ vaø Phi Chaâu. Teân cuûa Hoïc Boång: “Ñaøo-Leâ”
laø ñeå töôûng nieäm ñeán thaân phuï cuûa baø, oâng Leâ Thieân Thanh, ngöôøi ñaõ daïy baø veà söï quan troïng cuûa giaùo duïc
töø thuôû baø môùi leân naêm (5), vaø ñeå vinh danh choàng baø, oâng Ñaøo Nhaät Tuaán, ngöôøi ñaõ chæ cho baø bieát yù nghóa
theá naøo laø tình yeâu voâ ñieàu kieän.

Naêm 2000, baø Leâ Duy Loan quyeát ñònh seõ trích ra moät phaàn cuûa Quyõ Hoïc Boång Ñaøo Leâ ñeå taëng moät giaûi
thöôûng mang teân “Giaûi Thöôûng Ñaøo-Leâ: Ngöôøi gioûi nhaát trong nhöõng ngöôøi gioûi nhaát” (Ñaøo-Leâ Scholarship:
Best of the Best). Giaûi thöôûng naøy nhaèm ñeå phaùt moãi naêm trong chöông trình Ngaøy Truyeàn Thoáng Hoäi Vaên
Hoùa Khoa Hoïc Vieät Nam ñeå tuyeân döông caùc hoïc sinh xuaát saéc toát nghieäp thuû khoa hoaëc aù khoa cuûa caùc
tröôøng trung hoïc vuøng Houston vaø phuï caän. Giaûi thöôûng naøy khoâng chæ ñeå vinh danh thaønh tích hoïc taäp xuaát
saéc cuûa em hoïc sinh ñoaït giaûi, maø noù coøn tuyeân döông khaû naêng vöôït qua nhöõng thöû thaùch khoù khaên nhaát
trong ñôøi em ñeå ñaït ñöôïc thaønh tích hoïc taäp ñoù. Ñaït thaønh tích vöôït böïc duø phaûi ñoái ñaàu vôùi nhöõng thöû
thaùch vaø trôû ngaïi trong ñôøi soáng laø lyù do taïi sao giaûi thöôûng mang teân “Best of the Best” (Ngöôøi gioûi nhaát
trong nhöõng ngöôøi gioûi nhaát!).


Mrs. Duy-Loan Le, Texas Instruments Senior Fellow, established the Dao-Le Scholarship Fund in 1999 to
help provide education for children in the third world, specifically for those in South America and Africa. The
name of the fund is in honor of her father, Mr. Thanh Thien Le, who has taught Duy-Loan the importance of a
good education at the young age of 5 and her husband, Mr. Tuan N. Dao, who has taught her the meaning of
unconditional love.

In 2000, Mrs. Duy-Loan Le decided that a portion of this fund will be dedicated to the "Dao-Le Scholarship:
Best Of The Best"
to be awarded at the annual Youth Excellence Recognition luncheon sponsored by The
Vietnamese Cultural and Science Association. This scholarship not only honors the outstanding scholastic
achievement of the recipient but also recognizes the hardship he or she must endure and overcome along the
way. Accomplishment achieved through hardship and obstacles is the reason this scholarship is titled 'BEST
OF THE BEST’.



Ngày Truyền Thống 2006 ~ 30

Vera Tran Memorial Foundation
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Vera Tran was born on April 22, 1982 in
McKinney Texas to Mr. and Mrs. Lam Tran.
She graduated Salutatorian from Michael
DeBakey High School for Health Profes-
sions in 2000. She was a VCSA Youth Ex-
cellence Recognition Award Recipient in
2000, and joined VCSA afterwards and be-
came the Director of Social Services. Every
summer, she met up with former recipients
to help organize the Youth Excellence Rec-
ognition Program.

She was in her last year of studies at the
University of Houston, Baylor-Houston Pre-
Medical Academy, majoring in Biology,
when the tragic accident occurred. On April
15, 2003, one week before her 21st birth-
day, Vera tragically died in a car accident that occurred when an 18-wheeler ran a stop sign. Though we
mourn the unfulfilled goals she had yet to achieve, we celebrate her enormous contributions to our lives and
her love for humanity.

Vera dedicated her life to community service. In the summer she would work in a nutrition research lab at the
Children’s Nutrition Research Center. She was always a smiling, helpful and cheerful volunteer. The Chil-
dren’s Nutrition Research Center has since named an internship in her honor. Since November 2002, she
was involved with the Elizabeth Glaser Pediatric Foundation-Student Global AIDS Walk Committee. She was
the City Director (Fundraising, Marketing, Recruitment, Logistic planning) of the group of undergraduate stu-
dents to coordinate a Houston AIDS walk to benefit clinics in Africa, Asia, and Latin America. In November
2001 she helped to organize a Fund Raising Drive in Houston to raise funds for the flood victims in Vietnam.
She helped to raise more than $25,000 for the flood victims in Vietnam. She also has been the initiator and
leader of the “Meals for the Homeless” project every Thanksgiving and Christmas holiday since 2001. Her
sudden departure has greatly impacted so many people whose lives have been touched by her.
Vera Tran was a role-model, an inspiration, and a friend to all who met her. She fearlessly took on life armed
with only love and compassion. Vera greeted everyone she met with a smile – a smile that could light up an
entire room. She had an immaculate soul and a song in her heart. This is how Vera will be remembered by
her family and friends, as well as the Vietnamese community at large.

Her demise was a tragic loss that resonated throughout the community. In 2003, 2000 VCSA Youth Excel-
lence Recognition recipients Trang Pham and Huy Pham created the Vera Tran Memorial Foundation Schol-
arship. With a generous donation from Vera’s father, and yearly contributions from Huy and Trang, we hope
to continue this annual scholarship going.
The $2,000 scholarship recognizes a graduating student of Vietnamese descent, with an excellent academic
record and a track record of compassion and initiative in community service. The ideal candidate encom-
passes Vera’s twin commitments of academic excellence and community service.
http://www.veratranfoundation.com

This year, the Vera Tran Memorial Foundation Recognizes KATHLEEN NGUYEN for her
dedication to academic excellence and commitment to community service.
Ngày Truyền Thống 2006 ~ 31

Kathleen Nguyen
Westside High School Valedictorian
Vera Tran Memorial Scholarship Winner


“You be the change you wish to see in the world”

Growing up, it was always difficult to understand the “ancient” teachings of the Vietnamese culture especially having been
born in a “modernized” country. However, that didn’t erase the obligation I felt to make my parents and grandparents proud. Not
only proud in the way that I would become successful, but to the extent that they felt that their sacrifices were worth something. My
grandmother and grandfather had to work for two dollars and ten cents an hour when they first came to America in a shoe factory.
My dad woke up at four o’clock in the morning before his classes started to work at the post office and then would go straight from
school to work at McDonald’s. My mom worked at a convenient store everyday, took care of her younger siblings, and cooked for
the family while going to school. With all the hardships and struggles of being an immigrant to a new nation, my parents still gradu-
ated from college and are still working hard till this day.
I felt the only way to appreciate their sacrifices was to work my hardest at every opportunity I received. My dad always told
me, “A ship is safe in harbor, but that’s not what ships are meant for.” So to this day I take every opportunity to try to come closer to
achieving success in life. As a student, the most important opportunity is a great education. I have always strived for academic excel-
lence. When I was younger, it felt as if I was making the straight A’s only for my parents. But as I mature, I realize that success aca-
demically is rewarding to me. In high school, I literally walked in on the first day of class with a mindset that I would be valedicto-
rian. However, my reward was not only through my grades, but also the knowledge I had gained through pushing myself to learn
more than just the teacher curriculum. I have taken all the Honor and AP classes that were available such as Calculus BC, Biology II,
Latin Literature, Latin Virgil, Macroeconomics, and many others. I have earned over 30 hours of credit through College Board AP
tests making me a sophomore already in college. I have been recognized as an AP Scholar with Honor and will soon be recognized
as an AP Nation Scholar, the highest honor. I am a recipient of the James A. Edmond Scholarship and the Houston Livestock Show
and Rodeo Scholarship. Through all hard work and determination, I not only reached my goal of becoming valedictorian, but also
earned the highest GPA in the history of my high school.
However in the past four years, I’ve had fellow classmates who just didn’t believe that I deserved to be valedictorian. To
them, I did not fit the stereotypical valedictorian who stays home and studies all the time. I didn’t mind what people thought because
I prided myself in the fact that I was a well rounded student. Not only did I succeed academically, but I held many leadership roles
and participated in a variety of school clubs. I was voted Co-President of the National Honor Society and Vice-President of the
Speech and Debate team. I was also voted junior and senior class officer and President of the North One House. I was also Civiliza-
tion coordinator of Latin Club and participated in student government and the Red Cross Club. I was even a varsity member of our
school’s drill team and freshman mentor. Under these clubs, I was also recognized academically. In Debate, I had received many tro-
phies among which I won second place in parliamentary debate and have been recognized as a National Forensic League Member
with Excellence. In Latin, I am recognized nationally as a gold and silver medalist in the National Latin Exam and have qualified for
state in Latin Certamen. Through these clubs, I coordinated middle school debate tournaments, dances, senior fundraisers, spirit
week, prom, and most importantly community service projects.
Fortunately through participation in organizations such as the National Honor Society and the Red Cross Club, I have found
more opportunities to serve the community. I always felt that there were few opportunities to pay my civic duty until I started look-
ing for them. I have coordinated drives for victims of Katrina such as Adopt-A-Family and a school supply drive. I helped raised
32,000 dollars for Katrina victims through my school which made Westside nationally acknowledged on CNN, the New York Times,
the Houston Chronicle, and many other major newspapers. I’ve also tutored and judged at science fairs. However the most rewarding
service was coordinating blood drives through the Gulf Coast Region Blood Bank. I have co-led the past three blood drives at my
school. I was hospitality and advertisement for the fall 2004 Blood Drive at Westside High School. In the spring of 2005, I co-led the
blood drive. I handled everything from recruiting volunteers for committee headpersons, volunteers, and food/drink donations. I also
led the task for recruitment of blood donors within our school and to the outside community. The blood drive was an instant success.
We had local news channels come to broadcast about our blood drive and we had signs posted through the community. The spring
2005 blood drive became the LARGEST HIGH SCHOOL-HELD BLOOD DRIVE IN THE GULF COASTAL REGION! WE
HELD THE SECOND LARGEST BLOOD DRIVE IN THE HOUSTON METROPOLITAN AREA! We were able to collect over
400 pints of blood and each pint can save three lives. This project took the most work and the most leadership skills, but the outcome
was far more than I could ever have imagined. I enjoyed doing this because I helped make a huge difference which I didn’t believe I
could. Recently, this past year, I was able to give blood for the first time. I am now committed to become a life long donor.
I have realized that what I have accomplished these past four years are only the “baby” steps to what I plan for the future. I
am hoping to one day have the capabilities to go back to Vietnam and donate my time as a doctor or to become a politician who will
give a voice for the Vietnamese community. I have passion for both debate and biology and aspire that one day my passion will help
others. I feel like I owe this to my family and to my fellow Vietnamese community. I would not be who I am today without my value
on education and community service. Through academic excellence, I am more aware politically and started to gain the knowledge
that I need to productive career. I learned that determination, perseverance, hard work, and discipline are key to success. Through
community service, I have learned to be humble, understanding, and appreciative. The revered Mahatma Ghandi stated, “You must
be the change you wish to see in the world.” That was my senior quote and that is a statement by which I live my life.

Ngày Truyền Thống 2006 ~ 32

Christine Tran
Salutatorian at Dobie High School
The Thuy Nguyen Scholarship winner

What does being Vietnamese-American mean to you and how does it affect your life?

Drops of blood were slowly caressing down my face. Sweat was clinging to the rhythmic motions of my body. I was gasp-
ing so hard that I could hardly breathe. Finally the towel was thrown in and the referee yelled "Time!" Exhausted, bruised and bleed-
ing, a smile crept across my face. I had just won my first match.

Growing up, my parents enrolled me in the activities typical for any young girl. Being immigrants from Vietnam, they felt
that their cultural differences were so conspicuous that I had to be redefined into the “All- American” girl. They made me believe
that being Vietnamese meant being socially disadvantaged.. Young and naive, I listened. However as I grew older, I began to ques-
tion my parents’ perspectives. If what my parents said was true then national harmony would be merely an unreachable ideal. This
philosophy depicts Man as an Oedipus-like creature, subservient to his fate. It cages and limits Man accordingly to his ethnicity and
culture. After a tumultuous experience in martial arts, I realized the beauty of America is that there is no rubric that defines an
American. What unites us is our strive towards a desired destination despite the obstacles that lay upon the journey.

On December 19, 1996, my mom was robbed at gunpoint. Amazingly, she fought back and survived the horrible ordeal.
After the incident, my mom immediately entered me in karate which was filled with men and boys. Needless to say I felt very un-
comfortable in that testosterone infused environment, but my mother's ability to fight back in the face of death inspired me to do the
same in a class of boys. As the only girl in the class, I was labeled and defined by my gender. I had no friends or respect. Determined
not to succumb to prejudice, I fought back. I showed up to class everyday and willed myself through it all. Soon I wasn’t looked
upon just as a girl anymore, but as a fighter

One afternoon, I entered a karate tournament where I was once again the only female participant. Although it was only my
first tournament, my will to fight burned so brightly that it illuminated my whole being. Suddenly, while waiting for my turn in the
ring, all the negativity I had faced through the years flowed back. Now I really wanted to fight, not so I could win, but so I could
break the barrier that said an Asian-American female is quiet, obedient and helpless. Looking around, I saw the same fierceness in
my opponents’ eyes. At that moment, gender, race and rank were stripped away. Naked without our societal categorizations, we were
equal. As I faced my opponent in the ring, my determination grew and a burst of adrenaline overtook my body. All the suppressed
frustration I had felt through my early years in martial arts had finally unleashed itself. For so long I was looked down upon because
I was an Asian-American female. I had been a caged bird for so long and now I was ready to sing. After three hours, six opponents
and six rounds, I won the title of Grand Champion and still have the six foot tall trophy to prove it.

Thomas Paine once said, “The harder the conflict, the more glorious the triumph.” Winning the title of Grand Champion
was exceptionally wonderful. However, what made the win so meaningful wasn’t the grand trophy, but the pain and passion that
went into winning it. Prejudice, categorizations and discrimination will always be present in our society because they are an innate
part of Man. However, it is our choice to let ourselves become subjective to these qualities. The hardships I faced and the discipline I
learned in martial arts taught me that I alone hold the key to my destiny. I can either triumph over the obstacles or lose myself in the
maze. In better words by the poet William Henley,“I am the master of my fate; I am the captain of my soul."

Today, I am proud to say that I am a Vietnamese-American. The hardships I faced in martial arts taught me that I am not
defined by my skin color. Martial arts changed my perspective on life. I do not believe that being Vietnamese means being at a so-
cial disadvantage. I embrace my culture and heritage. Vietnamese-Americans represent dedication and a desire for higher learning.
My parents have always taught me the importance of an education and also the significance of not having one. Both of my parents
fled Vietnam in the 1980s and were therefore unable to continue their education. They lacked a college degree and were forced to
take up minimally paying jobs. Thus they have always emphasized my need to continue my education after high school. A lot of
Vietnamese-Americans have similar stories. They left their home country so their children could reap the opportunities America
could offer. Despite the language barrier and cultural differences, many Vietnamese-Americans have been able to climb that social
ladder of success. It is because of them that this generation of American born Vietnamese-Americans are able to have more freedom
and opportunities for higher learning. Thus Vietnamese-Americans signify tenacity, courage and strength. My parents possess these
qualities and they have implemented these qualities in me. It is because of these qualities that I was able to overcome the prejudice I
faced in martial arts. Being Vietnamese have made such a lasting and significant impact in my life. Vietnamese-Americans strive for
education, but also have a great respect for family. In today’s society, many families are broken up. Children have no respect for
their elders. Family bonds are lost. However, due to the Vietnamese culture, I am able to hold on to that special bond with my fam-
ily. Being born Vietnamese at first made me feel inferior, but now I whole heartedly embrace my culture and ethnicity. I am proud
to call myself a Vietnamese-American.

Ngày Truyền Thống 2006 ~ 33


ADVANCED SPINAL TREATMENT CENTER

Treating Your Auto, Work, and Sport Pains


CONGRATULATES

2006 YOUTH EXCELLENCE HONOREES

And






BEST WISHES FOR YOUR FUTURE ENDEAVORS














Dr. Danh Quang Le, D.C.
10625 Veterans Memorial. Suite E
Houston, TX 77038
(281) 260-9726 (Phone)
(281) 260-9722 (Fax)
(832) 452-7451 (Voice Mail)
danhqle@yahoo.com (Email)
Ngày Truyền Thống 2006 ~ 34

Ngày Truyền Thống 2006 ~ 35

Ngày Truyền Thống 2006 ~ 36



Ngày Truyền Thống 2006 ~ 37


















CONGRATULATES


THE VCSA YOUTH EXCELLENCE
HONOREES FOR 2006

And

OUR BEST WISHES TO
YOUR FUTURE ENDEAVORS
Ngày Truyền Thống 2006 ~ 38


Ngày Truyền Thống 2006 ~ 39



















ROBERT QUANG LE, O. D.
Therapeutic Optometrist


Chúc mừng

Các học sinh tốt nghiệp Thủ khoa và Á Khoa niên khóa 2005-2006
tại Houston và vùng phụ cận
luôn thành công trên đường học vấn



Văn phòng tại:

13879 Southwest Freeway
Sugarland, Texas 77478
Telephone: 281-277-3100
Fax: 281-277-3135

Giờ mở cửa:
9am-6pm: Thứ Hai, Tư, Sáu
10am-7pm: Thứ Ba, Năm
9am-2pm: Thứ Bảy


Chuyên khám mắt, làm contact lense, gọng và kính
LASIK Laser chữa cận thị, chữa bệnh mắt




Ngày Truyền Thống 2006 ~ 40


MEDICAL ASSOCIATES OF PEARLAND



HOÀNG NHƯ NAM, M.D.
ERIN KENNEDY, M.D.



Board Certified
Internal Medicine and Pediatrics







2425 County Road 90
Pearland, Texas 77584




Personal medical care for infants, children and adults

Accepting most insurance plans

Saturday appointments available

Located in Silver Lake subdivision


For appointment, please call:
Telephone: 281-997-7333
Fax: 281-485-1146
Ngày Truyền Thống 2006 ~ 41

Hoäi Vaên Hoùa Khoa Hoïc Vieät Nam (VHKHVN)

xin chaân thaønh caûm taï quyù cô quan truyeàn thoâng, baùo chí cuøng toaøn theå quyù cô sôû thöông maïi vaø caù nhaân ñaõ
nhieät tình uûng hoä vaø baûo trôï cho chöông trình Ngaøy Truyeàn Thoáng 2006
vaø Leã Tuyeân Döông caùc hoïc sinh xuaát saéc.

Thaân chuùc
caùc em hoïc sinh nieân khóa 2005-2006 luoân luoân ñaït ñöôïc
keát quaû myõ maõn treân con ñöôøng hoïc vaán
ñeå laøm veû vang cho gia ñình,
cho coäng ñoàng
vaø
cho daân toäc.

*

The Vietnamese Culture and Science Association (VCSA)
would like to thank the Vietnamese-American community, the corporations, businesses and individuals in
Houston for their encouragement and great supports, especially those who have donated gifts and presents
for the Youth Award Recipients.
Your generosity is greatly appreciated.

We wish all high school graduates of the Class of 2005-2006
greatest success in their future endeavors
to bring honor to their family,
community
and
country.
Ngày Truyền Thống 2006 ~ 42

Acknowledgement
The Vietnamese Culture and Science Association would like to acknowledge the following businesses and
individuals for their generous gifts and presents to the Vietnamese-American Youth Excellence Award Re-
cipients of 2006

A + Alterations
Almeda Vision Center
Amy Ngan's Hair Salon
Bác sĩ Bích Nguyễn
Bác sĩ Richard Khanh Lê
Bác sĩ Hoàng Như Nam
Bás sĩ nhãn khoa Tú M. Phạm
Bánh Mì Nguyễn Ngọ
Boba T # 2
Chợ Tân Bình
Chợ Thắng Hưng
Cơm Tấm Kiều Giang
Crawfish & Beignets
Danh Fabric
Darcy Pharmacy
Diane Hair Design
Gia Shoe Fashion
Golden Island Buffet
Greatland Investment
Helen Hair & Nail Salon
Home Net Real Estate
Khô Bò Houston
Kim’s Cleaner
Kim Hải
Kim Hoàng Jewelry
Kim Châu Jewelry
Lim Clothes – Shoes - Gift
Mạnh Xuân Thái Insurance
Mì Cây Tùng
Người Đẹp Bình Dương
Nhà Thuốc Bắc Vạn Hoa Sinh
Nhà Thuốc Hoa Đà
Như Ngọc Jewelry
Nick Nguyễn
Northside Domestic and Import
Phở Nguyễn
Phở 99
Phở Thái Bình Dương
Saigon seafood Market
Scarsdale Vision Center
Sunny Dental
T&T Tailor
The Hair Inn (HK4)
Tiệm May Linh
Việt Tiến Tofu
Vision Outlet
Wallgreen
Ngày Truyền Thống 2006 ~ 43

Acknowledgement
The Vietnamese Culture and Science Association would like to recognize the contribution of the following corpora-
tion, businesses and individuals for their generous sponsorship of our Seventh Annual Vietnamese-American Youth
Excellence Recognition Luncheon

UNDERWRITER
Washington Mutual
BENEFACTORS
CenterPoint Energy
Houston Foundation
Kim Son Restaurant

UPS
Texas Instruments

PATRONS
Danny Nguyen and ReMax Central West
Dr. Robert Quang Le & TSO
Mr. Khanh Pham & KT Printing

SPONSORS
Countrywide Mortgage
ExxonMobil
Memorial Hermann – Imaging Center

SUPPORTERS
Atom Electronics
Dr. Bong Quy Mui
Dr. Thai Duc Nguyen
Dr. Mai Tram Nguyen
Dr. Minh Ly Nguyen & Five Star Dental
Dr. Danh Le & Advanced Spinal Treatment
Houston Saigon Radio 900AM
Little Saigon Radio 880AM & 1250AM
Lion Dance Troop – Phat Quang Temple
Ms. & Mrs. Cu Ngoc Ha & CIS
Mr. & Mrs. Willy Huy Mong Le
Ngay Nay Magazine
Saigon-Tex News
Shell Oil Company
VSA – University of Houston (Central Campus)
Ngày Truyền Thống 2006 ~ 44